Christopher Wilmarth

Christopher Wilmarth pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:PRINCETON U.P.
作者:S.H. Madoff, Nancy Milford, Edward Saywell
出品人:
页数:184
译者:
出版时间:2004-8
价格:$ 76.28
装帧:
isbn号码:9780691113593
丛书系列:
图书标签:
  • 美国法律史
  • 宪法
  • 最高法院
  • 法律思想
  • 政治史
  • 社会史
  • 法律文化
  • Wilmarth
  • 法律哲学
  • 美国史
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Christopher Wilmarth delighted the world with light-filled sculptures of glass and steel that were deeply poetic in their moods and extraordinarily rich in their modernist heritage. But in 1987, at the peak of his career, a long struggle with depression ended tragically for Wilmarth. The internationally acclaimed artist committed suicide at age 44, and his work largely fell from the public view. Now, Wilmarth's legacy is recaptured in this beautifully written, richly illustrated book by art critic, historian, and poet Steven Henry Madoff. The first in-depth look at Wilmarth's extraordinary life as an artist, the book explores both the light and the darkness that underlie his work. Madoff offers a critical overview of the artist's career, examining the sculptor's response not only to historical masters such as Czanne, Brancusi, Matisse, and Giacometti, but also to the art world of his times--particularly the dominant influence of Minimalism. Using the newly created Wilmarth archive at Harvard University's Fogg Art Museum, Madoff anchors this moving interpretation with the sculptor's own writings unearthed from journals, student notebooks, artist sketchbooks, and letters. Madoff draws as well from interviews, articles, and poems that Wilmarth published in his lifetime, along with the body of criticism covering Wilmarth's development over the years. Acclaimed biographer Nancy Milford contributes a poignant memoir of her years of friendship with the artist, and Fogg associate curator Edward Saywell offers a powerful selection of Wilmarth's writings. The sculptor's romantic outlook, his gorgeously light-infused art, and his dramatic decline into work of harrowing darkness are sensitively examined in a book that reintroduces Christopher Wilmarth's sculptures and graphics to the contemporary art audience.

暮光之城下的低语:新英格兰海岸的迷雾、记忆与失落 一部关于时间流逝、记忆的碎片化重构,以及在新英格兰海岸线上探索身份与遗忘的深刻小说。 作者:[虚构作者姓名,例如:艾莉森·布莱克伍德] --- 导言:风暴前的宁静与海盐的气味 故事始于缅因州海岸线上一个鲜为人知的、被遗忘的小镇——“灯塔湾”(Lighthouse Cove)。这里的天空永远笼罩着一层湿润的、带着铁锈味的雾气,海浪拍打着嶙峋的岩石,仿佛在诉说着亘古不变的孤独。我们的主人公,伊芙琳·里德,一位年近四十的城市历史学家,带着一个未愈合的伤口和一箱发黄的信件回到了她童年生活过的地方。她此行的目的,表面上是为了处理祖母留下的那栋临海的、摇摇欲坠的维多利亚式老屋,但更深层次的原因,是对一个失踪了二十年的青梅竹马——塞缪尔·格雷——的记忆的搜寻。 灯塔湾是一个时间仿佛凝固的地方。镇上的居民习惯了沉默,他们的生活被潮汐的规律和漫长的冬季所塑造。在这里,过去并非真正过去,它只是被海风吹散,然后又被下一次涨潮重新堆积起来。伊芙琳的回归,像一块投入平静湖面的石头,激起了沉寂已久的涟漪。 第一部:被潮水淹没的档案 伊芙琳的祖母是一位当地的民间故事记录者,她留下的遗产中,除了老屋本身,还有堆积如山的笔记、未完成的口述历史记录,以及大量关于灯塔湾早期渔民和航海员的剪报。伊芙琳在整理这些凌乱的档案时,发现了一系列关于“午夜灯塔”的奇怪传说——一个据说在特定天气条件下才会出现的、没有记录在官方航海图上的幽灵灯塔。 她开始追溯塞缪尔失踪的线索。二十年前,塞缪尔在一次罕见的春季风暴中,驾驶着一艘老旧的帆船出海,再也没有回来。所有人都认为他葬身于大海,只有伊芙琳坚信,他的失踪与灯塔湾深埋的秘密有关。 在祖母的笔记中,伊芙琳找到了一组模糊的照片和加密的日期。这些线索指向了镇上最古老的家族——范德堡家族,他们曾是灯塔的守护者,但在二十世纪初,家族遭遇了一场突如其来的灾难,官方记录称之为“渔获歉收导致的破产”,但祖母的记录暗示了更黑暗的事件:一次与海洋深处“不可名状之物”的交易。 伊芙琳试图与当地人交流,但她面对的是一堵由世代相传的怀疑和保护欲筑成的墙。老渔民们只会用含糊不清的谚语搪塞她,他们的眼神总是望向灰色的海平面,仿佛在那里寻找失落的答案。唯一愿意提供帮助的是亚历克斯,一个在当地博物馆做修复工作的年轻艺术家,他对历史的冷漠外表下,隐藏着对灯塔湾复杂历史的好奇心。 第二部:记忆的裂缝与建筑的低语 随着伊芙琳深入调查,老屋本身也开始向她“低语”。霉菌在墙纸下蔓延,形成奇特的图案,夜晚,她会听到阁楼上传来似乎是船只的吱呀声,即使外面风平浪静。她意识到,祖母的笔记和她童年的记忆之间存在着巨大的鸿沟。她记忆中的灯塔湾是宁静而略带忧伤的,但档案揭示的却是某种潜藏的、仪式性的活动。 在一次偶然的清理中,伊芙琳发现了一本日记,作者是她从未谋面的曾祖父,一位灯塔看守人。日记中充斥着对“界限”的恐惧——“海洋的边界并非水线,而是我们无法理解的另一种维度。”曾祖父详尽地记录了他在一个特定夜晚目睹的景象:一个由深蓝色光芒构成的“开口”,以及他为了保守秘密而必须做出的牺牲。 伊芙琳开始怀疑,塞缪尔的失踪是否与她的家族历史有关,也许与那些被故意遗忘的“契约”有关。她和亚历克斯合作,利用现代测绘技术比对了祖母的星图和旧地图,最终定位了午夜灯塔可能出现的精确海域。他们发现,那片海域在特定的潮汐和月相条件下,会产生一种强烈的磁场异常,足以干扰现代导航系统。 第三部:潮落时的真相 故事的高潮发生在秋季一场罕见的“叠潮”之夜。伊芙琳和亚历克斯决定租用一艘小型渔船,前往定位到的坐标点。当他们到达那里时,海面平静得出奇,天空乌云密布,空气中弥漫着一种令人窒息的压力感。 就在午夜时分,传说中的“开口”出现了。它不是一盏灯,而是一种深沉的、仿佛能吸走光线的蓝色光晕,在海面上投下扭曲的倒影。伊芙琳意识到,这并非一个物理上的灯塔,而是一个时间与空间暂时交汇的节点。 在光晕的边缘,她看到了一个模糊的影像——那是塞缪尔的船只的残骸。更令人震惊的是,她捕捉到了塞缪尔的只言片语,并非被风暴吞噬,而是……选择进入。塞缪尔,这位曾经发誓要带伊芙琳逃离灯塔湾的恋人,最终选择了留下,成为了这个海岸线秘密的一部分。 伊芙琳最终明白了她祖母和曾祖父的沉默。他们不是在隐瞒罪行,而是在守护一个痛苦的真相:灯塔湾的繁荣(或至少是避免彻底衰败)依赖于对某个“存在”的敬畏和定期的“献祭”——并非血肉,而是那些渴望逃离或跨越界限的灵魂。塞缪尔发现了这个秘密,并主动选择成为看守者。 尾声:留下或跟随 当光晕消失,海面恢复了冰冷的平静。伊芙琳没有找到塞缪尔的遗骸,也没有找到一个可以惩罚的恶人。她找到的是一个她无法用历史学家的理性去解释的、关于选择与归属的悖论。 回到灯塔湾的老屋,伊芙琳面对着两种选择:回到她熟悉的、有逻辑的城市生活,将灯塔湾的经历归结为幻觉和创伤后的记忆重构;或者,接受这份沉重的遗产,成为下一个知情者。 小说在伊芙琳站在海边,将祖母的最后一份笔记投入到缓缓上升的潮水中结束。她没有选择逃离。她开始着手修复那栋老屋,不是为了出售,而是为了居住。她知道,灯塔湾的秘密不会再被深埋,但它也永远无法被完全揭示。她学会了与那些低语共存,就像海鸟学会了在风暴中盘旋一样。她的历史学研究将转向一个全新的领域:关于“不存在的档案”和“被选择的遗忘”的研究。迷雾依旧,但她终于看清了雾后的轮廓。 --- 主题探索: 身份与环境的相互塑造;记忆的不可靠性与历史的民间叙事;面对不可知之物的哲学与生存选择;以及新英格兰海岸线上永恒的浪漫主义与衰败美学。本书将带领读者深入一个关于“留在原地”比“逃离远方”更需要勇气的世界。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书给我最大的震撼来自于它对“空间感知”的颠覆。作者仿佛是一位空间魔术师,他能在一页之内,让你同时体验到身处高耸山巅的广阔和蜗居在狭小地下室的幽闭。这种空间感的快速切换,让人产生了轻微的眩晕感,却又欲罢不能。他似乎在探索一个问题:外部世界和内心世界的边界究竟在哪里?很多章节读起来,我感觉自己不是在读文字,而是在被引导着穿行于一系列精心布置的、不断变换的建筑场景中。他描写一扇门、一段走廊,远比描述一场宏大的战争要来得细致入微。而且,他处理光影的方式极其高明,光线在他笔下不再仅仅是照明工具,而是一种具有生命力和叙事功能的实体,它能揭示秘密,也能掩盖真相。这本书需要读者具备极强的空间想象力,我甚至忍不住在阅读时在笔记本上画出一些结构草图,试图理解作者是如何在二维平面上构建出如此复杂的心理地理学的。读完后,我感觉自己对周围环境的立体感都有所提升,这是一种非常奇特的附带收获。

评分

读完这本书,我脑子里萦绕不去的是一种强烈的“失重感”。它不是情节推动型的作品,它的节奏是缓慢的,更像是音乐中的慢板乐章,充满了大量的停顿和回响。作者似乎对线性叙事有一种本能的抵触,他更倾向于使用碎片化的记忆、梦境的片段以及对日常物品的哲思来构建他的世界观。这需要读者极大的耐心去适应这种非传统的结构。我花了将近一个月的时间才读完,期间有几次都差点放弃,因为它似乎总是在你即将抓住某个核心观点时,又迅速地抽离,让你重回迷雾之中。但正是这种不确定性,构成了它的魅力所在。最令人惊艳的是作者对“无常”这一主题的处理。他没有用任何激烈的词语来表达变迁的痛苦,而是用一种近乎科学观察的态度,冷静地记录下事物从存在到消逝的全过程,那种克制反而比嚎啕大哭更有穿透力。这本书像是一面凹凸不平的镜子,映照出的世界是扭曲的、多维的,但同时也无比真实。它让你开始质疑自己所依赖的现实框架,非常适合在独处时进行深度反思。

评分

这部作品展现出一种近乎禁欲主义的美学追求,它剔除了所有多余的情感渲染和不必要的戏剧冲突,留下的只是一种纯粹的、近乎冷峻的观察。作者的语气是疏离的,他像一个来自遥远星系的记录者,冷静地记录着人类情感的潮起潮落,却不带任何评判。这使得阅读过程变成了一种智力上的游戏,你需要自己去填充那些被刻意留白的空白,去推断那些未言明的动机和后果。我尤其欣赏他对“沉默”的处理。在很多段落中,作者通过描写长时间的寂静、无人应答的呼唤,来凸显主题的重量。这种“无声胜有声”的技巧运用得炉火纯青。它不是那种能让你在午后茶点时轻松翻阅的书籍,它要求你完全投入,准备好接受一种没有温情脉脉的引导,而是直面事物本质的残酷与美丽。对于那些厌倦了被过度解释的文学作品的读者来说,这本书无疑提供了一片清爽、但也略带刺骨的智识高地。读完后,我感到的是一种被彻底清理过的头脑,一种久违的、审慎的敬畏感。

评分

这本书的语言风格简直是一场文字的迷宫探险,充满了那种老派的、近乎巴洛克式的华丽辞藻,但又奇迹般地没有让人感到冗余或矫揉造作。作者的词汇量惊人,他似乎毫不费力地就能从日常用语跳跃到一种近乎哲学思辨的层面。我特别欣赏他那种近乎偏执的精确性,他描绘一个场景时,会细致到光线的角度、空气的湿度,甚至植物叶片上露珠反射出的微小光谱。这让我联想到某些十九世纪的自然主义文学,但又注入了现代人特有的那种对存在本质的焦虑。阅读过程中,我经常需要查阅一些生僻的词汇,但这种“挣扎”本身也是阅读体验的一部分。它迫使你的思维加速运转,试图跟上作者那不羁的、跳跃性的逻辑链条。有趣的是,尽管文字复杂,但其核心的情感却是极其真挚和原始的,那种关于失落、追寻和短暂连接的渴望,通过那些繁复的修饰反而被放大了。这本书挑战了我们对“清晰表达”的固有认知,它证明了晦涩本身也可以成为一种深刻的力量。我向那些喜欢文学挑战,不满足于平铺直叙的读者强烈推荐这本书。

评分

这本厚重的书摆在我书架上,光是看着它,我就能感受到那种沉甸甸的历史感。 坦白说,刚开始翻开它的时候,我有点摸不着头脑。它不像我平时读的那些小说那样有明确的叙事线索,更像是一部精心编排的、充满隐喻的视觉日记。作者的笔触(或者说,他的观察角度)极其敏锐,他似乎总能捕捉到那些被我们日常生活中忽略的细节——比如光线穿过尘埃的轨迹,或者墙角苔藓的微妙变化。读这本书的过程,与其说是阅读,不如说是一种沉浸式的体验。我常常需要停下来,合上书,望着窗外发呆,试图去消化他描述的那些场景。有一段关于“时间停滞”的描述尤其让我印象深刻,他用了一长串排比句来描绘清晨街道上行人稀疏、空气凝滞的状态,那种感觉既宁静又带着一丝令人不安的疏离感。这本书的排版和设计也很有意思,大片的留白和穿插其中的手写体注释,都强化了那种私人化和手稿般的质感。它不是那种能让你一口气读完的娱乐读物,更像是需要你耐下心来,像对待一件古董一样去慢慢摩挲和品味的艺术品。每一次重读,都会有新的感悟,发现之前忽略的那些隐藏在字里行间的细微肌理。我感觉这本书更像是提供了一套观察世界的全新滤镜,而不是一个固定的答案。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有