「如果說我看得比別人遠,那是因為我站在巨人的肩上。」牛頓的這句話已經成為科學史上最膾炙人口的名言。牛頓對現代科學的貢獻卓著,他是微積分、力學、行星運動,以及光與顏色理論的研究之父,但他的歷史地位還是奠基於將克卜勒的行星運動定律與現實物理世界之間建立起聯繫的萬有引力定律。這種種成就記載於只花了他一年半時間就得以完成的里程碑著作──《自然哲學之數學原理》當中,該書不僅融合了哥白尼、伽利略、克卜勒的科學成就,成為有史以來的第一部理論物理學巨著,更被公認為科學史上以及奠定現代科學世界觀基礎的最重要著作。
而他在臨近生命終點,卻是如此謙遜的評價自己:「我只不過像是一個小男孩,偶爾撿拾到一塊比普通更光滑一些的卵石或者更漂亮一些的貝殼而已,而對於真理的汪洋大海,我還一無所知。」
自然的哲学不可以启发人类的,而是一种教育人生的一部书。自然的气质不是可以认识的,而是可以迷惑的,因此自然才成为一定的书籍,没有文字叙述,没有文学思考,没有真理的生活,没有真正的自然。自然哲学不仅可以提供更多的数学知识,还可以提供人以一定的哲学玄思,因此没有...
评分太老了,几乎没法用于学习。而牛顿的微分表示形式在数学上不如dy/dx一类的形式能揭示微分的本质。 如果是学数学,这本书很枯燥,也几乎无用。研究数学史的才看这种书。
评分牛頓發表的三個版本都是用拉丁文寫的。 試比較第一條定義 拉丁文1713年第三版(Google Books): Quantitas Materiae est mensura ejusdem orta ex illius Densitate et Magnitudine conjunctim. 王譯: 物質的量是物質的度量,可由其密度和體積共同求出。 趙譯: 物質的量...
评分太老了,几乎没法用于学习。而牛顿的微分表示形式在数学上不如dy/dx一类的形式能揭示微分的本质。 如果是学数学,这本书很枯燥,也几乎无用。研究数学史的才看这种书。
评分这是一个相当不错的译本,较好的保存了原本。当然因为牛顿时代较早因此许多语言不与现代对应,从而读起来使人感到吃力。但是译者保持了一种风度,即站在一种客观与尊敬的角度审视牛顿以及这本书。没有美化或者贬低。牛顿是个饱受争议的历史人物,因而必须采取全面而公正的态度...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有