Exchanges Within

Exchanges Within pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Putnam Pub Group
作者:Pentland, John
出品人:
页数:400
译者:
出版时间:2004-8
价格:150.00元
装帧:Pap
isbn号码:9781585423651
丛书系列:
图书标签:
  • 当代文学
  • 短篇小说集
  • 文化交流
  • 身份认同
  • 移民体验
  • 人际关系
  • 情感探索
  • 全球化
  • 现代社会
  • 文学小说
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Selections from nearly thirty years of teachings by one of the principal students of Gurdjieff.

Exchanges Within concentrates on one main question: How do we find within ourselves what we have lost-our reality, wholeness, and significance-as the human kind of being in the universe?

Through the intensity of his own search, John Pentland radiated the help necessary for group members again and again to discover and try to express where they actually are in the process of understanding and in the movement toward "being." The "exchanges" in Exchanges Within provide a glimpse into the dynamics of a living teaching and reflect genuine efforts toward the discovery and practice of meaningful living in the face of forces that drain human life of the sacred.

好的,以下是一部名为《跨越界限的对话:全球化时代的人类互动》的图书简介,旨在详细描述其内容,同时确保不提及您提到的《Exchanges Within》: --- 跨越界限的对话:全球化时代的人类互动 内容简介 在人类历史的长河中,交流与理解始终是文明演进的核心驱动力。然而,进入二十一世纪,全球化进程以前所未有的速度和广度重塑了我们彼此连接的方式。《跨越界限的对话:全球化时代的人类互动》深入剖析了当代社会中,文化、技术、经济和政治领域内,不同群体之间日益复杂的互动模式及其深远影响。本书不仅梳理了宏观层面的全球流动性如何重构身份认同,更聚焦于微观层面上,个体如何在跨文化环境中寻求共识、应对冲突,并最终实现意义的共享。 本书的核心论点在于:全球化在带来物质繁荣和信息爆炸的同时,也加剧了“理解的鸿沟”。当物理距离被技术压缩时,心理和文化上的距离反而可能被放大。因此,有效且富有建设性的对话,成为了维系社会结构和促进可持续发展的关键。 第一部分:流动性与身份的重塑 本部分首先探讨了当代社会中“流动性”的特征——不仅仅是人口的迁移,还包括资本、信息和文化观念的快速扩散。 第一章:数字迁徙与“在场”的悖论。 本章考察了互联网和社交媒体如何创造了一个“虚拟在场”的时代。人们可以在物理上相隔万里,却能即时参与到远方的议题中。我们分析了这种“虚拟社区”如何塑造新的群体归属感,以及当虚拟身份与现实身份发生冲突时,个体如何进行自我调适。特别关注了跨国劳工和数字游民群体,他们如何在不同文化土壤中构建和维护自己的身份认同。 第二章:地方性经验的再发现。 面对全球化带来的同质化压力,本章转向对地方性知识和抵抗运动的考察。我们研究了在全球资本和文化浪潮冲击下,特定社区如何通过强调其独特的历史、习俗和语言来维护其文化主权。这部分内容通过对几个具体案例的田野调查,展示了在“世界主义”的旗帜下,如何重新审视和珍视“根源”的重要性。 第三章:代际间的文化断层。 全球化对不同年龄层的影响存在显著差异。本章集中分析了数字原住民与移民一代在价值观、信息接收模式和世界观上的差异。我们探讨了这种代际张力如何体现在家庭结构、教育体系乃至政治参与中,以及如何通过有效的跨代际沟通机制来弥合这些深刻的裂痕。 第二部分:权力的重构与对话的障碍 在全球互动的背景下,权力的不平衡性是不可回避的话题。本部分将焦点转向信息流、经济结构和话语权分配如何影响交流的质量与可行性。 第四章:信息茧房与共识的消亡。 本章批判性地分析了算法推荐系统和碎片化信息环境如何固化了人们的既有观点。我们探讨了“确认偏误”在数字空间中的放大效应,并阐述了为何在信息过载的时代,达成基本的共同事实基础变得异常困难。本章提出了几种在高度分化的信息生态中重建“共享现实”的理论模型。 第五章:经济话语的全球霸权。 本部分深入考察了新自由主义经济学在全球范围内的扩散如何影响了不同社会对“成功”、“发展”和“公平”的定义。我们分析了跨国企业、国际金融机构在塑造发展中国家社会议程中的隐形权力,以及地方经济主体在面对全球市场规则时的策略性反应和对话困境。 第六章:后殖民语境下的语言权力博弈。 语言是交流的载体,也是权力的体现。本章检视了英语作为全球商业和学术通用语的地位,以及这对非母语使用者的知识生产和自我表达所带来的限制。通过对翻译理论和跨文化交际学的交叉分析,我们探讨了如何通过语言政策和社会实践,实现更平等的知识流通。 第三部分:迈向建设性的互动:策略与未来图景 在识别了流动性带来的机遇与障碍之后,本书的最后一部分转向实践层面,探讨如何培养在全球化背景下进行有效、有同理心的对话的能力。 第七章:同理心的拓宽与想象力的训练。 建设性的对话始于理解他者的处境。本章借鉴了叙事疗法和现象学的研究成果,提出了一套训练个体“想象性移情”的方法,即在信息和经验的限制之外,主动去理解和感受他人的视角。我们强调了艺术、文学和历史教育在培养这种深度同理心方面不可替代的作用。 第八章:跨文化谈判与冲突解决的框架。 冲突在互动中难以避免,关键在于如何管理冲突。本章提出了一个融合了东方哲学智慧(如“和”的理念)与西方博弈论的冲突解决框架。我们通过对国际调解案例和社区和解项目的分析,展示了在文化差异显著的背景下,如何构建既能尊重差异又能达成实质性成果的谈判策略。 第九章:重塑公共领域:媒介伦理与公民责任。 结论部分回归到技术与社会责任。我们论证了构建一个健康、开放的全球公共领域,要求数字平台、媒体机构以及个体公民承担更高的伦理责任。这包括主动寻求多元声音、抵制煽动性言论,并将技术视为促进相互理解的工具,而非制造隔阂的武器。 《跨越界限的对话》是一部面向学者、政策制定者、教育工作者以及所有关心我们共同未来的人士的深度研究。它不仅是一面映照当代社会互动困境的镜子,更是一份旨在激发更深层次理解和更具韧性连接的行动指南。通过审视我们如何交流、如何倾听以及如何共同前行,本书为我们描绘了一个在复杂多变的世界中,人类仍能找到共同立足点的可能图景。 ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的装帧设计得非常精美,那深沉的靛蓝色封皮配上烫金的字体,乍一看极具分量感和艺术气息。然而,内里的内容却像是一出未加排练的即兴戏剧,充满了令人啼笑皆非的错位感。故事围绕着一个神秘的古董修复师展开,他声称能够“修正”历史文本中的错误,但这“修正”的过程,与其说是修复,不如说是彻底的重写。我最无法接受的是,作者在描述修复技术时,引入了大量我闻所未闻的、仿佛出自科幻小说的材料和工具——比如“亚原子层面的石英砂”和“利用月相驱动的镀金钳子”。这些描述在建立世界观的初期是新奇的,但很快就变得累赘和可笑,它们没有服务于情节,反而像是在炫耀作者的想象力储备,结果却是让读者出戏。每当故事开始要抓住一丝严肃的悬念时,作者总会用一段冗长且充满自恋色彩的内心独白将其打断,内容无非是关于艺术的纯粹性与商业化的冲突,这种老生常谈的主题被包装在如此华丽但空洞的辞藻之下,读起来只感到疲惫。我期待的是一个关于技艺与秘密的故事,结果却得到了一本关于作者个人艺术宣言的絮叨集。

评分

收到这本书时,我被其厚度所震撼,心想这必定是一部史诗级的巨著,里面应该蕴含着对人类生存境遇的深刻洞察。然而,随着我翻开第一章,我意识到这本书的“厚度”主要来源于篇幅的堆砌,而非内容的密度。故事的主线似乎围绕着一个庞大复杂的官僚体系展开,涉及到无数个部门、无数个身份模糊的公务员,他们每天的工作内容就是填写、审核、转发各种文件,并为这些文件的颜色和字体大小争论不休。作者显然想讽刺现代社会中那种无谓的繁文缛节和效率的丧失,但讽刺的力度被无休止的细节描写给稀释掉了。我花了很大力气去记忆那些部门名称和人物之间的层级关系——比如“二级助理秘书长阿尔法”和“负责外部联络的甲级文员贝塔”——但这些努力最终证明是徒劳的,因为他们无论做什么,似乎都无法真正改变任何事情。整本书弥漫着一种绝望的、低沉的灰调,仿佛所有的色彩都被这个庞大的系统吸走了。我感觉自己被拖入了那个无尽的文件流中,每读一页,都像是签下了一份冗长且毫无意义的申请表。我渴望看到一丝人性在体制的洪流中迸发出的火花,哪怕是一次微不足道的反抗,但最终,一切都淹没在了墨水和复印机的嗡鸣声中。

评分

这本《流动的边界》简直是本迷宫,读起来比在市中心找个停车位还费劲!作者似乎对线性叙事有着一种病态的抵触,每一个章节都像一个独立的小行星,带着自己奇特的引力和一套完全不相干的物理定律。我花了整整一个下午试图梳理出故事中那个“失踪的钟表匠”究竟和那个“关于深海藻类的哲学辩论”有什么内在联系,结果只得出一个结论:也许作者只是想展示他能同时驾驭两种截然不同的叙事腔调。情节的跳跃性大得惊人,前一秒还在某个阴冷的北欧小镇上进行着一场关于“记忆的腐蚀性”的对话,下一秒镜头就切换到了热带雨林深处,一群研究古老祭祀仪式的民族学家正忙着争论一块破碎陶器的年代。这种不稳定的阅读体验,就像是看一部由不同导演用不同胶片格式拍摄的片段剪辑在一起的电影,视觉冲击力是有了,但整体的连贯性和情感投入感却被切割得支离破碎。书中那些引用的哲学和科学术语密度之高,让人感觉自己不是在阅读小说,而是在啃一本被塞满了脚注的学术论文集。我不得不经常停下来,掏出手机去查证那些晦涩的术语,然后再试图把它们硬塞回那些原本就令人困惑的对话场景中。这绝对不是一本能让人放松身心、沉浸其中的读物,更像是一场智力上的马拉松,跑下来你会筋疲力尽,但最终获得的成就感可能更多地来自于“我居然读完了它”,而非“我理解了它说了什么”。

评分

说实话,我是在朋友的强烈推荐下才翻开《光影的迷宫》的。我原本对那种充满象征主义和后现代解构手法的作品抱持着一种谨慎的怀疑态度,而这本书,毫不意外地,将我的这种怀疑推向了新的高度。它的语言风格极其冷峻、精确,如同手术刀般切割着每一个场景和人物的内心活动,但这种极致的冷静反而让我感到一种深刻的疏离。人物之间的情感交流,如果那可以称之为交流的话,更像是两个处于不同频段的无线电台在互相发射信号,彼此都能接收到噪音,却永远无法同步频道。我尤其对书中那位“沉默的图书管理员”印象深刻,他占据了近四分之一的篇幅,但我们对他的了解仅限于他整理书籍的动作和对他所处房间光线的细微感知。作者似乎在探讨“存在即被感知”的悖论,但这种探讨的方式过于抽象,使得人物成为了概念的载体,而非有血有肉的个体。读到后半部分,我几乎放弃了去探究他们到底在为什么事情而烦恼,转而开始关注作者如何通过形容词和动词的重复排列来营造一种特定的氛围——一种令人窒息的、关于时间静止的氛围。如果你喜欢那种需要戴上放大镜去审视每一个标点符号背后隐藏的“深意”,并享受在文字的迷雾中自我迷失的阅读体验,那么这本书或许能让你找到某种扭曲的乐趣。

评分

我借这本书的时候,特地选了一个周末的早晨,想让自己彻底沉浸其中,享受一场久违的文学冒险。遗憾的是,这本书更像是一场被安排好的、效率至上的企业团建活动,充满了生硬的互动和明确的任务指派。叙事结构是异常清晰的——清晰到令人发指。它像一个时间轴被严格标注好的流程图,事件A发生,导致人物B做出反应C,然后毫无悬念地引出下一环节D。在这部作品中,我找不到任何关于“意外”或“惊喜”的踪迹。角色们似乎都被设定了明确的动机和预设的出口,他们的挣扎与痛苦,与其说是真实的挣扎,不如说是为了推动情节发展的必要步骤。比如,当主角面对巨大的道德困境时,他的思考过程被拆解成了等量的几个小段落,每段末尾都以一个问句结束,像是在不断地提醒读者:“现在请准备好接受下一个转折。”这种被设计好的节奏感,剥夺了故事应有的张力。它读起来非常“顺畅”,但这种顺畅感是建立在对读者智力参与的彻底排除之上的。如果你需要一本可以让你在通勤时快速扫完,并且能清晰复述出所有关键情节的读物,这本书绝对是上乘之选,但若你追求的是那种能让你在脑海中反复咀嚼、引发深刻反思的文字魅力,你恐怕要大失所望了。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有