這個數字英文怎麼說(修訂新版)

這個數字英文怎麼說(修訂新版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:寂天
作者:SNOWDEN,PAULSEYA,HIROKO/ 曾美娟譯
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:20040415
价格:NT$ 300
装帧:
isbn号码:9789575855260
丛书系列:
图书标签:
  • 数字
  • 英语
  • 学习
  • 翻译
  • 教材
  • 修訂新版
  • 语言学习
  • 外语
  • 教育
  • 实用
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本書按照數字的種類和難易度,分成五大單元,包括數量、時間、年齡、單位、收支、契約、金融、網路等各式各樣的數字表達方式。詳細而豐富的內容,讓您看到數字,再也不會鉗口結舌,結結巴巴了!作者簡介

Paul Snowden

•1946年出生於英國德貝(Derby)。

•劍橋大學Kings College研究所碩士。

•1969年赴日。1977年∼1983年於日本筑波大學任教。1983年起於日本早稻田大學政經系任職,1990年轉任同學系教授一職至今。專攻比較語言學、比較文化學。致力推廣日本的英文教育活動。•主要著作有:《用英文介紹日本文化》、《用英文自我介紹》、《新英文活用大辭典》,以及《高等學校用檢定教科書五編》等書。Hiroko Seya

•日本上智大學外國語言學碩士,加拿大多倫多大學教育學博士。

•目前為杏林大學社會科學系助教。專攻雙語學及雙語教育(與雙語相關的社會現象、雙語學習法及雙語教育法等)的研究。為英文能力檢定考考官。譯者簡介

曾美娟

• 日本立教大學經濟系畢。

• 曾於日商東洋印刷、信孚法律事務所擔任翻譯。目前為內田株式會社及Hokusho株式會社特約口譯員。

• 譯有「Access VBA」系列、CGI & Perl等書。

圖書館之窗:跨越語言的探索與發現 第一部:古典與現代的交匯 這是一部關於人類文明寶庫的深度考察,試圖從古老的羊皮卷軸到最新的數位文獻中,提煉出知識傳播與積累的精髓。本書不著眼於單一的學科領域,而是採取一種宏觀的視角,探討書籍作為文化載體所承載的重量與意義。 我們將從書的物質性開始。紙張的發明如何改變了知識的散佈速度?從手抄本時代的孤本珍稀,到印刷術普及後的群眾教育,書籍的物理形態與社會結構之間有著微妙的共生關係。書頁的裝幀、油墨的選用,乃至於書籍的尺寸和字體設計,無不反映著其所處時代的審美趣味與技術水平。書頁上那排列整齊的字符,是人類思維最穩固的錨點,它們在時間的洪流中保持著驚人的韌性。 隨後,我們將深入探討知識的分類與組織。圖書館學的發展史本身就是一部人類認知世界的方式的演變史。從亞歷山大圖書館的宏大構想到現代資訊檢索系統的精細化,如何將浩瀚的知識體系化、條理化,一直是學問家們的終極挑戰。本書將分析不同的分類法(如杜威十進制、美國國會圖書館分類法等)背後所隱含的哲學觀點:哪些知識被視為核心?哪些被邊緣化?這種分類的權力結構,塑造了讀者接觸資訊的初始路徑。 此外,我們不會忽略文本的詮釋學困境。同一本書,在不同的時代、不同的文化背景下閱讀,其意義會發生顯著的偏移。作者的本意是否重要?讀者的「在場」是否賦予了文本新的生命?本書將引用眾多文學批評與哲學論述,展示文本的開放性與解讀的無限可能。 第二部:數位浪潮下的紙質記憶 隨著科技的飛速發展,書籍的概念正經歷一場深刻的變革。電子書、有聲書、以及各種線上資料庫的興起,使得「閱讀」的定義不再侷限於實體書頁。然而,這種數位化的趨勢是否意味著紙質書籍的沒落? 本書認為,數位化帶來的便捷性與紙質書的獨特體驗之間,存在著一種複雜的互補關係。數位文本的優勢在於檢索的即時性、儲存的無限性以及跨地域的同步性。在學術研究和快速資訊獲取方面,數位工具無疑是革命性的。但對於深度閱讀、沉思與記憶的鞏固而言,實體書所提供的觸感、氣味和空間感,仍然難以被完全取代。我們將探討「螢幕閱讀」與「紙質閱讀」對大腦認知結構的影響差異,並分析在多媒體環境下,如何保持專注力與批判性思考。 我們也將關注數位典藏的脆弱性。硬碟的壽命、軟體標準的過時,都對知識的長久保存構成了威脅。數位檔案的「格式陷阱」與「可讀性危機」,要求我們重新審視「永恆保存」的承諾。相較之下,保存完好的古籍,或許才是抵抗時間侵蝕的真正勝利者。 第三部:知識的流動與跨文化視野 書籍不僅是知識的容器,也是文化交流的使者。翻譯文學在世界文學版圖中的地位舉足輕重。一次成功的翻譯,相當於架起了一座溝通不同文明的橋樑;而一次失敗的翻譯,則可能導致意義的扭曲甚至文化的誤解。 本書將剖析翻譯理論中的核心衝突:是追求形式的對等(忠實於原文的語法結構),還是追求效果的對等(讓目標讀者產生與原文讀者相似的體驗)?我們將以歷史上幾部重要經典的譯本為例,分析譯者如何在保持文化獨特性的同時,達成普世價值的傳達。 更廣義地看,書籍的流通反映了全球政治經濟的變遷。從殖民時期的知識輸入,到當代全球化背景下文化產品的互譯,書籍的出版與發行網絡,始終是權力與話語權爭奪的場域。誰來決定哪些書可以被翻譯和出版?這些決策如何塑造了我們對「世界文學」的認知? 第四部:閱讀的倫理與未來 最終,本書將回歸到閱讀行為本身。在資訊爆炸的時代,我們面臨著「選擇的癱瘓」。面對無窮無盡的書目,我們該如何決定「讀什麼」?這種選擇的權利,伴隨著選擇的責任。 我們探討閱讀的倫理:對知識的尊重、對異見的寬容,以及對作者心血的珍視。閱讀不應是單向的接收,而應是一種主動的、批判性的對話。唯有如此,書籍才能真正發揮其啟迪心靈、塑造公民的社會功能。 展望未來,紙本書籍和數位載體將如何共存?未來的圖書館將扮演什麼角色?本書旨在提供一個多維度的框架,引導讀者重新思考我們與書籍、與知識,乃至與我們自身的文化歷史之間的深刻連結。它是一份對書的致敬,也是一場關於知識本質的永恆追問。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我拿到这本书后,首先尝试着去阅读它的目录结构,不得不说,编排逻辑真是清晰明了,层层递进,让人对知识体系的构建有了非常直观的认识。作者似乎深谙读者的学习曲线,从基础概念的铺垫到深入探讨的技巧运用,过渡得非常自然流畅,完全没有那种生硬的跳跃感。这种精心设计的章节安排,极大地降低了学习的门槛,让即便是初学者也能感到信心十足,而经验丰富的人也能从中找到自己需要的深度内容。这种对用户体验的深度洞察,是很多同类书籍所欠缺的。

评分

这本书的装帧设计实在是太吸引人了,封面那种沉稳又不失活泼的色彩搭配,加上字体选择的考究,让人忍不住想立刻翻开看看里面到底藏着怎样的宝藏。从外包装就能感受到作者在打磨这本书上的用心,每一个细节的处理都体现了专业素养,无论是纸张的质感,还是印刷的清晰度,都达到了高水准。这不仅仅是一本工具书,更像是一件精美的艺术品,放在书架上都觉得倍有面子。我非常欣赏这种对产品整体品质的追求,这在现在这个时代已经非常难得了。

评分

这本书的整体风格给我一种非常亲切而又权威的感觉,这是一种非常微妙的平衡。作者在行文中,既保持了学术上的严谨性,没有使用过于高深莫测的术语去故作高深,而是用一种非常接地气、易于理解的语言来阐述复杂的道理。这种亦师亦友的叙事口吻,让阅读过程充满了乐趣,仿佛一位经验丰富的导师在耳边耐心指导,而不是冷冰冰的理论灌输。这种深入浅出的叙事技巧,是衡量一本优秀学习资料的关键标准之一,而这本书显然做到了这一点。

评分

翻阅此书的过程中,我感受到了作者对内容准确性的极致追求。每一个案例的选取都非常贴合实际工作和生活场景,而且在引用的数据和理论时,都显得格外严谨和有说服力。完全没有那种为了凑字数而堆砌内容的空洞感,相反,每一页、每一个段落都似乎蕴含着精炼的价值。这种对知识的尊重和对读者的负责态度,让人读起来非常踏实,让人相信自己正在吸收的是经过反复检验的、可靠的知识体系。

评分

这本书的排版布局简直是教科书级别的典范。行距、字距的把握恰到好处,使得大段的文字阅读起来也毫不费力,眼睛不容易疲劳。更值得称赞的是,它在处理那些复杂的概念时,经常会穿插一些简洁的图示或者小小的边注,这些辅助性的视觉元素不仅没有打乱整体的阅读节奏,反而起到了画龙点睛的作用,帮助理解那些原本可能晦涩难懂的知识点。这种在信息密度和阅读舒适度之间取得完美平衡的做法,非常值得赞赏,体现了编辑团队的高超技艺。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有