 
			 
				This is a new paperback edition of JRR Tolkien's fantasy masterpiece, "The Hobbit". "The Hobbit" is a tale of high adventure, undertaken by a company of dwarves in search of dragon-guarded gold. A reluctant partner in this perilous quest is Bilbo Baggins, a comfort-loving unambitious hobbit, who surprises even himself by his resourcefulness and skill as a burglar. Encounters with trolls, goblins, dwarves, elves and giant spiders, conversations with the dragon, Smaug, and a rather unwilling presence at the Battle of Five Armies are just some of the adventures that befall Bilbo. Bilbo Baggins has taken his place among the ranks of the immortals of children's fiction. Written by Professor Tolkien for his own children, "The Hobbit" met with instant critical acclaim when published.
J.R.R. 托尔金(J.R.R. Tolkien)(1892-1973),英国文豪,天才的语言学家,牛津大学默顿学院英国语言与文学教授,1919—1920年牛津英语词典(OED)的编委。他以瑰丽的想像和精深的语言,建立了一个英语世界的全新神话体系。托尔金的雄心壮志不在于写作一个传奇故事,或一部史诗。在他所创作的一系列中洲史诗中,影响最为深远的是《霍比特人》(The Hobbit: There and Back Again) 和《魔戒》(The Lord of the Rings)。这两部巨作被誉为当代奇幻作品的鼻祖,至今已畅销2.5亿余册,被翻译成60余种语言。美国每年销售的大约一亿本平装书中,就有四分之一可以追溯到托尔金的作品。《魔戒》被美国亚马逊网络书店票选为“两千年以来最重要的书”。由托尔金小说改编的电影《指环王》《霍比特人》掀起21世纪奇幻文艺的全面复兴。世界拜倒在他脚下。
吴刚,上海外国语大学副教授,英美文学博士。教文学教翻译为生,读文学做翻译为乐,嗜书如命的永久性文学青年。
之前在贴吧和论坛里都看过了各种版本关于两人友情的故事,大致是这样的:托尔金在年轻时代认识了刘易斯,大约是1926年5月份。是一次英语系教授聚会上。两人认识后没多久就迅速打得火热,成为了好朋友。托尔金甚至把自己写的关于露西恩和贝伦的故事拿给刘易斯看,刘易斯写下了很...
评分如果有一天,13个陌生人冲进我家大吃大喝,第二天留下了字条让我一定要追上他们去冒险,我会怎么做?明明我的日子过得很好,有舒适的洞府,每天舒舒服服吃上两顿早饭、两顿午饭、两顿晚饭,冒险不是我人生中不得不做的事……可是,越是活得无忧无虑,十之八九,我越可能...
评分霍比特人不是传说。霍比特人在人类考古学上有一席之位。而托尔金笔下的霍比特人显然丰满可爱的多。他们又矮又可爱,是一帮友爱、快乐的小男人。他们并不漂亮但脾气绝好,性格有些保守和胆怯,但他们打洞和做家务的本领超一流。当然,最让人难忘的还有他们那长满长毛的毛茸茸的...
评分《霍比特人1:意外之旅》全球首映的大幕已经拉开,但中国人必须要等到2013年了。如果你迫不及待,不妨先做功课,读下新鲜出炉的中文版小说。 以住蓝精灵,也可以住着一群自由自在的霍比特人。比尔博·巴金斯就是其中的一个。他毫无野心,自得其乐地待在他舒舒服服的袋底洞家...
评分前段时间看了号称史上最另类的旅行纪录片《An Idiot Abroad》(《傻冒在国外》),主人公是长着一张囧脸的Karl,他是个典型的英国普通市民,而且他看起来不喜欢去挑战未知,他被送到了世界各地,可是他并不享受这些惊喜,他只想在家里躺着玩他的ipad。他愁眉苦脸的坐在骆驼上抱怨...
In a hole in the ground there lived a hobbit.
评分In a hole in the ground there lived a hobbit.
评分不愧是语言大师,句子很长但是非常流畅,节奏感很好,因为是给小孩看的,也没什么生词,推荐给原版书入门的胖友们。
评分好不欢乐,简直不敢相信是 Tolkien 的作品,太嘿皮了。书中 Thorin 的萌度 a*shole 度和电影成反比。另外精灵王和 Beorn 在原作中明明如此欢腾导演怎么把他们弄得那么苦大仇深……
评分甘道夫抽着烟斗,悠闲地喷出一个又一个造型奇特的烟圈,每一个烟圈中都浮现出一段有关冒险的故事。比尔博和矮人们跋涉、翻山越岭、斗龙、寻宝,鹰王、精灵、人类和熊族,他们的故事就像是永远讲不完的大人的童话,在这个被文明包围的世界中,告诉我们在大河对岸,冷山脚下,还有文字所无法尽述的历险记和传奇。愿矮人王索林在长眠中得到永生。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有