古人結繩記事,倉頡發明造字。這是我們在歷史課本的教材上讀到的關於文字歷史的資訊。
這是關於東方的、中國的文字的發展的敘述。
西方世界的文字發展又是如何呢?
在沒有文字時代,人們是如何記住事物?
當文字發明了之後,文字又曾經被書寫在什麼樣的材質與器物上?
如今在我們生存的世界裡,地球的某一個角落。是不是仍然有某些族群一面喝著可口可樂,但仍一面維持不依賴文字技術傳遞記憶與訊息的風俗?
圍繞在生活裡的各種電子簡訊、網路注音文、電子郵件等等形式的電子書寫洪流,會不會顛覆傳統文字的歷史?這些有趣的問題,在翻開本書的同時,答案就在眼前。
海拉•哈爾門(Harald Haarmann)
為世界知名的語言學家,也是「多國語言研究中心」(布魯塞爾)的成員之一,參與多個大型研究。著作《文字歷史通論》(Universalgeschichte der Schrift,1998)?讀者所熟知,其他著作包括《語言小詞典》(Kleines Lexikon der Sprachen,2001)、《失落的語言詞典》(Lexikon der untergegangenen Sprachen,2002)、符號學取徑的《歐洲早期文明與文字識讀 — 文字在地中海世界的文化連續性探論》(Early Civilization and Literacy in Europe: An Inquiry into Cultural Continuity in the Mediterranean World,1995)及社會語言學的著作《語言與人際關係 — 一個理論框架的探討》(Basic Aspects of Language in Human Relations: Toward a General Theoretical Framework,1991)等。
最近,政协委员潘庆林提案,用10年废除简体字恢复繁体字,引起激烈地争议。他的理由有三:20世纪50年代简化汉字太粗糙,违背其艺术和科学性。例如爱字,繁体中有心,简体则无。电脑已应用广泛,再繁琐的字输入也一样。恢复使用繁体字有利于两岸统一。 这些理由都很成问题。195...
评分最近,政协委员潘庆林提案,用10年废除简体字恢复繁体字,引起激烈地争议。他的理由有三:20世纪50年代简化汉字太粗糙,违背其艺术和科学性。例如爱字,繁体中有心,简体则无。电脑已应用广泛,再繁琐的字输入也一样。恢复使用繁体字有利于两岸统一。 这些理由都很成问题。195...
评分最近,政协委员潘庆林提案,用10年废除简体字恢复繁体字,引起激烈地争议。他的理由有三:20世纪50年代简化汉字太粗糙,违背其艺术和科学性。例如爱字,繁体中有心,简体则无。电脑已应用广泛,再繁琐的字输入也一样。恢复使用繁体字有利于两岸统一。 这些理由都很成问题。195...
评分最近,政协委员潘庆林提案,用10年废除简体字恢复繁体字,引起激烈地争议。他的理由有三:20世纪50年代简化汉字太粗糙,违背其艺术和科学性。例如爱字,繁体中有心,简体则无。电脑已应用广泛,再繁琐的字输入也一样。恢复使用繁体字有利于两岸统一。 这些理由都很成问题。195...
评分最近,政协委员潘庆林提案,用10年废除简体字恢复繁体字,引起激烈地争议。他的理由有三:20世纪50年代简化汉字太粗糙,违背其艺术和科学性。例如爱字,繁体中有心,简体则无。电脑已应用广泛,再繁琐的字输入也一样。恢复使用繁体字有利于两岸统一。 这些理由都很成问题。195...
我对这本书的另一层体会,集中在它对“数字革命”的收尾处理上。在花费大量篇幅追溯了数千年物理载体的演变之后,作者对屏幕时代的到来给予了审慎而又略带忧虑的展望。他没有被眼下的便利所迷惑,反而深入探讨了电子文本带来的“去物质化”对记忆和深层阅读能力可能产生的侵蚀。比如,超链接对线性阅读路径的破坏,以及屏幕蓝光对生理节律的影响,这些都是我们习以为常却从未深思的“代价”。作者引用了认知心理学的研究,对比了阅读纸质长文与电子屏幕短句的神经活动差异,观点犀利而富有洞察力。整部作品在结尾处,并未给出“未来会怎样”的简单答案,而是留给了读者一个深刻的哲学叩问:当文字彻底脱离了它的物理躯壳,它的人性光辉是否也会随之消散?这种戛然而止的思辨性,是我认为这本书最成功的地方之一。
评分这本书的叙事节奏掌握得极其高明,它并非按照时间轴平铺直叙,而是采取了一种“主题切片”的方式来解构“文字”这个宏大概念。其中关于“书写作为一种表演行为”的章节,给我留下了极其深刻的印象。作者指出,在没有机械复制的时代,书写本身就是一种仪式,书写者的姿态、呼吸、下笔的力度,都成为了信息的一部分。这挑战了我过去将书写仅仅视为信息编码的传统认知。我开始思考,那些精心制作的装饰性首字母,那些复杂的边框设计,究竟是美化,还是对阅读体验的一种有意引导和控制?这种将书写从纯粹的符号学领域拉入表演艺术和身体哲学的探讨,极具颠覆性。它迫使读者重新审视每一次我们拿起笔(或敲击键盘)的瞬间,意识到“如何写”往往与“写了什么”一样重要。这本书在理论建构上的野心和完成度,都远超我的预期。
评分初读此书,我原本以为会是一部晦涩难懂的学术专著,没想到作者的笔触竟然如此轻盈而富有画面感。他仿佛是一位技艺精湛的工匠,用最细腻的笔法描绘了从刻痕到墨迹的微妙变化。例如,书中关于手写字体风格演变的那几章,简直就是一场视觉的盛宴。从卡洛林小写体的清晰规范,到哥特体的尖锐与复杂,再到文艺复兴时期人文主义者对古罗马手写体的复兴追求,每一种字体的诞生都与当时的社会思潮、艺术风尚乃至情感表达的需求息息相关。作者对细节的把握到了令人发指的地步,他会告诉你某一种墨水配方在潮湿气候下保存效果的差异,或者某种笔尖在不同硬度纸张上摩擦声的细微区别。这种沉浸式的描述,让我仿佛能闻到古老图书馆里纸张发霉的味道,触摸到羊皮纸上工整的字迹。对于任何对美学、设计以及人类细微创造力感兴趣的人来说,这本书都提供了无与伦比的深度体验。
评分老实说,我带着一点批判的眼光来看待这类“宏大叙事”,总觉得容易为了追求完整性而牺牲掉地方性和个体的声音。然而,这部作品在论述西方文字发展主线的同时,巧妙地穿插了大量关于非西方语系书写系统的案例进行对比分析,这让它的视野显得异常开阔。比如,作者在比较表意文字系统和拼音文字系统在信息密度和学习门槛上的差异时,所展现出的平衡和客观性令人钦佩。他没有简单地将任何一种系统判定为“优越”或“落后”,而是着重分析了它们各自所适应的社会环境和认知模式。读到这里,我感觉作者是在构建一个关于人类符号化表达的普适性框架,而不是简单地讲述一个特定地区的文字演变史。这种跨文化的对话能力,使得这本书的价值超越了单一的“历史”范畴,更像是一部关于“人类认知工具箱”的编年史。
评分这本书简直是打开了我对信息载体演变过程的全新认知。从最原始的结绳记事,到后来的甲骨文、泥板书,再到莎草纸和羊皮卷,作者对每一种介质的兴衰都进行了极为细致的考证。我特别喜欢他对不同文明在书写材料选择上的文化深层解读。比如,为什么古埃及对莎草纸的依赖如此之深,以及它如何反过来塑造了他们的行政管理体系。再者,作者没有止步于材料本身,而是深入探讨了这些材料在存储、复制和传播知识方面的局限性与突破。那种将技术革新与社会结构变迁紧密联系的叙事方式,使得阅读过程充满了历史的厚重感和现实的启发性。尤其是在讨论到活字印刷术出现之前,手抄本时代的知识精英阶层如何通过对文本的垄断来维持其社会地位时,那种对权力与知识关系的洞察力,让人拍案叫绝。全书结构严谨,引用了大量的第一手资料,读起来丝毫没有枯燥感,反而像是在进行一场跨越千年的知识考古之旅。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有