图书标签: 日本 历史 日本文学 平家物语 小说 日本古典文学 古典文学 物语
发表于2024-11-21
平家物语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《平家物语》成书时期相当于我国南宋嘉定年间,比《源民物语》晚出约二百年,它与中国文学的影响关系,当然要比《源民物语》更为深厚。全书引用中国文词典故共124处,直接引用原典文句的有72处,借用汉文典故的52处。几所引用有确切出典的为108处,其余属一般引用,无须确指出于何书何文。这108处引文所涉及的古籍,自先秦迄于唐代有25种之多。引用最多的为《史记》和《白氏文集》,前者29处,后者23处。引文中涉及的历史人物,有古圣先贤文臣武将共76人。
《平家物语》共192节,其中含有引用中国典籍的为56节,占29%。所有这些引用,大多用于叙事论理,写景状物,以至人物形象的刻画,因而我们读来很感亲切。
关于《平家物语》的作者,长期以来一直没有定论。由于吉田兼好在《徒然草》的第二百二十六段中,记载着:“後鳥羽院の御時、信濃前司行長、稽古の譽ありけるが……此の行長入道、平家物語を作りて、生佛といひける盲目に教へて語らせけり。”所以有研究者据此认为作者是信浓前司行长(信浓是国名;前司是官名,前国司之意;行长是名字;姓氏未知),他写了3卷本或6卷本的《平家物语》后,再传授给一位名叫生佛的盲琵琶师弹唱、传诵。这成为了平曲的开端,风靡后世。后来又有研究认为,12卷本《平家物语》的作者是参议吉田资经。然而此二说在数百年的漫长岁月里,逐渐无法取信于研究《平家物语》的学者。原因在于《平家物语》与中国古典名著《三国演义》、《水浒传》、《西游记》相类,属于素材长期累积型作品,其版本浩繁、差异明显,在流传过程中内容不断变动,卷数越来越多,再加上用典丰富、行文风格多样,所以学界通常将《平家物语》视为集体创作的结晶作品。信浓前司行长、吉田资经只是这众多创作者中的一员,不过他们的名字有幸流传了下来,而其他参与创作的人,都湮没在了逝去的历史长河中。
12年前看的书,毁了源义经在我萝莉时代心中完美男神的形象,本来这本书就是因为源义经才买的,结果他在里面通篇酱油。鉴于源义经在我心中的永远的男神的地位,那些诋毁他的句子我现在都还能背。“板牙突出 面白身短” “那仪表连平家最低等的武士也比不上” 去死去死去死去死去死!!!!! 而且这翻译真是不能忍,日语里面“俺”是那种男性用的比较随意的自称,可是这在中文的意境里就很出戏了好么....我每次都得自动转换成“我”才会舒服一点点...尤其是喜欢风雅的平家武士,这个词真是...不能忍!
评分翻译尚好,可惜装订不良.
评分翻译尚好,可惜装订不良.
评分翻译尚好,可惜装订不良.
评分我第一本熬夜看完的书。其实我一直搞不清楚第一本熬夜看完的书是它还是《百年孤独》还是《约翰克里斯多夫》摊手。
日本人对于樱花有着不可释怀的特殊情感。那绚烂的姿容,短暂的花期,随风离枝的忧伤正暗合了他们对生命的感觉。烂漫的樱花拼命地怒放着,然而,最终还是无法逃脱凋零的宿命,也许,这就是盛极而衰吧! 平家就如同樱花一样,不断地到达权势的高峰,然而,最终,还是如樱花般瞬...
评分终于读完了《平家物语》。将近800页的篇幅,难以计数的官位人名和神佛知识,让读书仿佛修炼。读第一遍时重情节,心情一味起伏跌宕,今后不知更要重读几遍。但简而言之,我喜欢这部作品。倘若要用三年时间去读懂它,我也是愿意的。 读过第一遍后,《平家物语》给我留下最深刻印...
评分平家物语好像是村上春树也推崇的一本小说。 全篇我感觉不是很紧凑的那种,而是比较松散的格局,有很多很多人物,很多故事串联成的美丽的折射出各种宝石光彩的巨大珠串。是译者辛苦的劳动使我们有机会看到平安末年的那些场景。 尤其是关于佛教方面的熏陶。这本小说又大量佛教方...
评分古人云,“不为无益之事,何消有涯之生?”人生虽短,对我来说,却也很长——因为,我自小就是一个没什么理想和追求的人,自然也做不了什么大事,只能满足于日常生活中的那些小小的快乐。读书,给我带来的便是那种小小的快乐。 面对同样的食物,不同的人所获得的快感仍然会有...
评分日本人对于樱花有着不可释怀的特殊情感。那绚烂的姿容,短暂的花期,随风离枝的忧伤正暗合了他们对生命的感觉。烂漫的樱花拼命地怒放着,然而,最终还是无法逃脱凋零的宿命,也许,这就是盛极而衰吧! 平家就如同樱花一样,不断地到达权势的高峰,然而,最终,还是如樱花般瞬...
平家物语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024