最需要的100句日常英语单句(音带)

最需要的100句日常英语单句(音带) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2002-11-01
价格:18.0
装帧:
isbn号码:9787887425850
丛书系列:
图书标签:
  • 英语学习
  • 日常英语
  • 口语
  • 英语口语
  • 实用英语
  • 英语单句
  • 英语听力
  • 英语教材
  • 英语入门
  • 音像教材
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

跨越语言的桥梁:商务谈判与跨文化沟通指南 一部深入解析全球商业语境下,高效沟通与文化敏感性的实用手册 在这个日益紧密连接的全球化商业环境中,语言能力早已不再是成功的唯一标准。真正的制胜法宝在于“有效沟通”——如何在不同文化背景下,精准传达意图、建立信任,并最终达成合作。本书《跨越语言的桥梁:商务谈判与跨文化沟通指南》,正是为渴望在国际舞台上游刃有余的商务人士、外交官、以及对全球治理感兴趣的学者与学生量身打造的深度指南。 本书摒弃了传统语言学习中对基础词汇和语法结构的枯燥罗列,而是将视角聚焦于高风险、高回报的商业交流场景。我们相信,理解“说什么”背后的“为什么这么说”以及“在特定文化语境下该如何解读”,才是构建成功商业关系的基石。 第一部分:全球化时代的沟通范式转型 本部分首先确立了理解跨文化沟通复杂性的理论框架。我们探讨了高语境文化(如东亚、中东)与低语境文化(如北美、西欧)在信息传递上的本质差异,并分析了这些差异如何在电子邮件、即时通讯和正式会议中引发的误解。 核心议题包括: 1. “是”与“不”的相对性: 探讨在不同文化中,直接拒绝的表达方式(例如,用“我们会考虑”代替“不行”),以及如何识别这些委婉表达背后的真实意图。 2. 时间观念的影响: 剖析单向时间观(线性、守时导向)与多向时间观(灵活、关系导向)在项目排期和会议效率上的实际影响,并提供应对策略。 3. 权力距离的体现: 深入分析在等级森严的组织中,如何恰当地与高层沟通,以及在扁平化组织中,如何鼓励下属积极发表意见而不产生压力。 第二部分:精通商务谈判的语言策略 谈判桌是检验沟通技巧的终极战场。本书的第二部分提供了一套系统化的语言工具箱,专门用于应对从初步接触到最终签署协议的全过程。我们不仅关注谈判语言的准确性,更强调其说服力与情感引导力。 关键模块详解: 开局的艺术(The Opening Gambit): 如何使用得体的寒暄(Small Talk)快速建立融洽气氛,以及在介绍己方团队和目标时,应侧重于利益陈述(Benefit Statement)还是需求解释(Need Explanation)。我们收录了不同文化背景下最受推崇的破冰短语及其使用禁忌。 议价与让步的语言学: 详细剖析了锚定效应(Anchoring Effect)在语言表达中的应用。例如,如何用递进式的语言提出第一个报价,使其显得合理且有余地。同时,我们提供了应对强硬议价者的防御性语言模板,帮助使用者保持冷静和专业。 危机处理与僵局打破: 面对谈判陷入僵局时,有效的语言干预至关重要。本章教授如何使用“同理心确认”(Empathy Acknowledgment)和“重构框架”(Reframing)的技术,将负面情绪转化为建设性的讨论,例如,将“我们无法接受这个价格”转化为“我们能否探讨一下,如何在不牺牲质量的前提下,优化成本结构?” 第三部分:跨文化语境下的写作与呈现 在数字时代,书面沟通占据了商务往来的绝大部分。本书的第三部分专注于提升专业写作和演示文稿的跨文化适应性。 写作实践: 邮件的语气控制: 针对不同收件人的文化习惯,调整邮件的正式程度、段落长度和排版风格。例如,在某些文化中,过于简洁的邮件会被视为不礼貌。 合同与法律文本的清晰化: 探讨如何使用国际通用的、减少歧义的法律措辞,尤其是在涉及知识产权、保密协议(NDA)等敏感条款时,如何确保本地合作伙伴的理解无误。 反馈的艺术(Giving Feedback): 提供了“三明治反馈法”在不同文化中的变体应用,重点指导管理者如何提供建设性批评而不伤害员工的“面子”(Face)。 演示技巧: 视觉辅助与语言的协同: 分析了不同文化对图表、比喻和幽默在演示中的接受度。某些文化偏好数据驱动的论证,而另一些则更易被引人入胜的故事所打动。 问答环节的引导: 如何设计开放式或封闭式问题,以适应不同文化背景听众的参与习惯,确保所有人都感到舒适并愿意发声。 第四部分:高级情境下的语言敏锐度训练 本部分超越了基础的“能说”层面,直指“能驾驭”的境界,专注于处理微妙的社交与伦理挑战。 建立并维护关系资本: 探讨在如拉丁美洲、东南亚等“关系驱动型”社会中,非正式社交场合(如宴请、体育活动)中的语言规范和禁忌。这些场合的对话,往往比正式会议更能决定合作的成败。 处理冲突与申诉: 当出现商业摩擦时,如何使用冷静、非指责性的语言来表达不满、提出申诉,并引导对方进入解决问题的模式。本书提供了应对高涨情绪和文化傲慢的有效话术。 全球团队协作的内部语言: 针对跨国项目团队,如何建立一个“折衷的共享语言”(Lingua Franca),确保团队内部术语的一致性,避免因母语习惯导致的效率流失。 《跨越语言的桥梁:商务谈判与跨文化沟通指南》,不是一本词典,而是一份战略地图。它引导读者从单纯的语言使用者,蜕变为能够洞察文化肌理、掌控沟通节奏的全球商业领导者。掌握本书所传授的技巧,意味着您将能够更自信地穿梭于不同的商业文明之间,将潜在的误解转化为实实在在的合作机遇。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有