长生殿

长生殿 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:外文出版社
作者:洪昇
出品人:
页数:579
译者:
出版时间:2004-1
价格:80.00元
装帧:精装
isbn号码:9787119033303
丛书系列:大中华文库
图书标签:
  • 中国古典文学
  • 长生殿
  • 爱情
  • 神话
  • 传奇
  • 古典
  • 历史
  • 架空历史
  • 仙侠
  • 虐恋
  • 命运
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《长生殿(汉英对照)》内容简介:清代初期的历史剧《长生殿》,是中国古代戏曲史上杰出的作品之一,作者洪升(1645—1704)于康熙二十七年(1688)完成。《长生殿》讲述的是中国历史上唐朝皇帝李隆工(712—756年在位)和贵妃杨玉环之间的爱情情故事。这是一个由史实演绎而成、历代相传的传奇故事,作者供升继承了前人的成就,用人间天上、现实与幻景交错的戏曲艺术手法,将这对帝妃之间“在天愿为比翼鸟,在地愿为连理枝”的生殆恋情描绘得出神入化,凄婉动人。作品同时还反映了当时朝廷内外复杂的矛盾斗争,勾勒出悲欢离合家国兴衰的历史风貌,成为这类题材中成就最高、影响最大的戏曲作品。剧作一经问世,当即产生了巨大的社会反响,成为剧坛竞相传抄和演出的剧目。

全剧共分为五十出,曾被译成英、日、俄等外文出版流传。本次出版,采用的是由徐朔方先生校订,杨宪益、戴乃迭夫妇英译的版本。

《大明遗风》:一幅描绘明末清初风云变幻的恢弘画卷 作者: 佚名 类型: 历史演义/架空历史 字数: 约1500字 --- 导言:乱世中的挣扎与新生 《大明遗风》并非一部简单的朝代兴衰史,它是一部深入骨髓的时代挽歌,更是一曲在灰烬中寻求新生的激昂序曲。故事的背景设定在明朝末年,一个天灾人祸迭起,旧秩序濒临崩溃的黑暗年代。它以史为鉴,却又大胆地植入了虚构的人物和事件,编织出一张宏大而精妙的权力、信仰与生存之网。全书核心不在于重复历史的必然,而在于探讨在无可挽回的剧变面前,个体命运如何被裹挟,又如何努力地锚定自己的坐标。 第一卷:风雨欲来——末世的侧影 故事伊始,京师的繁华已是强弩之末。崇祯皇帝的忧思与无力,如同笼罩在紫禁城上空的铅云,沉重而化不开。然而,本书的视角并非聚焦于宫闱深处的哀叹,而是迅速转向了广阔的民间与边陲的烽火。 在山东半岛,一个没落的儒学世家子弟沈砚秋登场。他秉持着祖上传下的“经世致用”之学,却发现昔日引以为傲的道德与学识,在饥荒、流寇和清军的铁蹄面前,竟是如此苍白无力。沈砚秋的早期经历,集中展现了“大明遗风”在基层被如何消磨殆尽——士绅的虚伪、官吏的贪婪、百姓的绝望,构成了一幅末世百态图。他从一个怀抱理想的书生,被迫卷入地方团练的自救行动中,亲眼目睹了善良如何被权力扭曲,忠诚如何被背叛践踏。 与此同时,在辽东边墙之外,一个虚构的部落首领铁木真后裔阿古达的崛起,为本书增添了外部冲突的维度。阿古达并非传统意义上被脸谱化的野蛮入侵者,他身上流淌着被中原文化影响的复杂性,他追求的不仅是征服,更是一种“秩序的重建”。书中用了大量笔墨描绘了女真诸部内部的权力斗争,以及他们对汉地文化资源的觊觎与学习,使得清军的形象更为立体和难以预测。 第二卷:南渡与抉择——在灰烬中重塑价值 随着局势的恶化,大批士人、官员和皇室宗亲被迫南渡,试图在江南建立新的根据地。本书的第二卷,集中展现了“流亡政府”的困境。 南方的江南富庶之地,成为了各方势力角力的中心。江阴望族顾氏的兴衰,成为了一个缩影。顾氏家族内部,对于“是降是守”产生了剧烈的思想分裂。老一辈恪守着“天朝正统”的理念,宁可玉碎,不为瓦全;而新一代的年轻俊彦,如顾子安,则看到了现实的残酷,主张“保存实力,待时而动”,甚至与南明朝廷的腐朽与低效产生了深刻的矛盾。 沈砚秋在南渡的过程中,结识了一批具有实干精神的江湖术士和军事奇才,如深谙火器技术的工匠大师“玄铁”。他们不再痴迷于科举八股,而是致力于技术革新和实战经验的积累。本书中关于军事建设的描写,详尽而富有细节,包括新式火炮的冶炼、水师的训练以及针对骑兵战术的改良,展现了“遗风”的另一种体现——即实用的、不拘一格的民间智慧。 第三卷:新旧交替——夹缝中的生存哲学 清军最终入关,山河变色。第三卷是全书思想冲突的高潮。本书并未回避降清后的压抑与反抗,但其重点在于探讨“如何活下去”的复杂性。 书中塑造了一个极具争议性的角色——“青莲居士”李牧。他表面上是清廷倚重的汉臣,为新朝的治理出谋划策,深谙权谋之道,被后世史家争议为“贰臣”。然而,李牧的真实目的,是通过在体制内部争取权力,秘密地保护和资助那些拒绝合作的汉族学人、匠人和前明宗室。他的行为,是一种极端的“卧底”策略,是对“气节”与“生存”之间艰难权衡的深刻剖析。读者将跟随李牧的视角,体验在绝对的暴力面前,理想主义者的挣扎与妥协,以及隐藏在圆滑外表下的,对故土深沉的眷恋。 另一条重要的线索是围绕着一座被遗弃的古城展开的“寻宝”行动。这座古城埋藏的,并非金银珠宝,而是明朝留下的关键性技术档案和军事图纸。各方势力——残存的南明抵抗力量、清廷的特务机构,以及试图建立独立王国的民间武装——都在为争夺这些“遗物”而展开殊死搏杀。这象征着对“大明”精神遗产的继承权之争。 主题探讨:遗风的传承与重塑 《大明遗风》的“遗风”并非仅仅指对旧朝的缅怀,而是一种对“士人精神”的深刻反思。它探讨了以下核心议题: 1. 气节的代价: 真正的气节是否必须以牺牲生命为代价?在亡国之危时,保存火种、图谋后效,是否比一死了之更具价值? 2. 秩序的构建: 当旧的“天命”崩塌后,新的秩序是如何在废墟之上建立起来的?这种新秩序的合法性与合理性何在? 3. 技术与文化: 在军事和经济的现实压力下,传统文化(如程朱理学)的地位如何被实用主义的工匠精神所取代? 结语 《大明遗风》以其宏大的战争场面、细腻的心理刻画和对历史哲学命题的探讨,成功地超越了简单的历史翻案或复辟故事。它留下的是一个深刻的疑问:当一个时代无可避免地走向终结时,留下的“遗风”究竟是值得珍视的文化遗产,还是一剂麻痹人心的精神毒药?本书以其厚重的笔触和复杂的人物群像,为读者提供了一次对乱世人性与历史抉择的深度沉思。这是一部关于失去、关于坚韧、更关于如何在废墟上眺望新生的史诗。

作者简介

目录信息

有2010年1月1版2印本
· · · · · · (收起)

读后感

评分

中文原文部分,就像清代的饰品摆设一样,华丽,铺陈。有人也许说这是俗艳,有人说这是盛世雍容。读起来还是很美的,尤其是夜深人静,皓月当空,听着风吹落叶瞥一眼云卷云舒,读着“清光独把良宵占,经万古纤尘不染。散瑶空风露洒银蟾,一派仙音微颭”,确实漱玉般清爽。只...

评分

中文原文部分,就像清代的饰品摆设一样,华丽,铺陈。有人也许说这是俗艳,有人说这是盛世雍容。读起来还是很美的,尤其是夜深人静,皓月当空,听着风吹落叶瞥一眼云卷云舒,读着“清光独把良宵占,经万古纤尘不染。散瑶空风露洒银蟾,一派仙音微颭”,确实漱玉般清爽。只...

评分

中文原文部分,就像清代的饰品摆设一样,华丽,铺陈。有人也许说这是俗艳,有人说这是盛世雍容。读起来还是很美的,尤其是夜深人静,皓月当空,听着风吹落叶瞥一眼云卷云舒,读着“清光独把良宵占,经万古纤尘不染。散瑶空风露洒银蟾,一派仙音微颭”,确实漱玉般清爽。只...

评分

中文原文部分,就像清代的饰品摆设一样,华丽,铺陈。有人也许说这是俗艳,有人说这是盛世雍容。读起来还是很美的,尤其是夜深人静,皓月当空,听着风吹落叶瞥一眼云卷云舒,读着“清光独把良宵占,经万古纤尘不染。散瑶空风露洒银蟾,一派仙音微颭”,确实漱玉般清爽。只...

评分

中文原文部分,就像清代的饰品摆设一样,华丽,铺陈。有人也许说这是俗艳,有人说这是盛世雍容。读起来还是很美的,尤其是夜深人静,皓月当空,听着风吹落叶瞥一眼云卷云舒,读着“清光独把良宵占,经万古纤尘不染。散瑶空风露洒银蟾,一派仙音微颭”,确实漱玉般清爽。只...

用户评价

评分

说实话,我一开始是被它那引人注目的书名吸引的,总觉得名字里藏着某种神秘的、超脱尘世的意境。拿到手后,迫不及待地翻开,发现它的叙事结构非常巧妙,不是那种平铺直叙的流水账,而是像一个技艺高超的织工,将不同的线索和人物命运交织在一起,时而穿插闪回,时而又突然聚焦于某个关键的转折点,让人不得不跟着作者的节奏去探寻真相。我对其中几位配角的塑造印象尤其深刻,他们不像传统小说里那样脸谱化,而是各有各的难处和立场,他们的选择和挣扎,共同构成了那个时代复杂的侧面。作者对于历史背景的考据也相当扎实,使得整个故事的根基非常稳固,即便是虚构的情节,也散发着一种可信的厚重感。这种将历史的宏大背景与个体的细腻情感巧妙融合的笔法,实在高明,它让你在为故事中人物的悲欢离合而动容的同时,也能对那个时代的社会风貌和权力运作产生更深层次的理解。读罢掩卷,感觉像是经历了一场漫长而精致的梦境,醒来后,空气中似乎还残留着某种古老的香气。

评分

这本书的节奏感把握得非常精准,堪称教科书级别的范例。你知道,很多长篇作品,尤其是涉及宫廷权谋和复杂情感纠葛的,很容易在中段出现疲软或拖沓的现象,但在这部作品中,我几乎没有感受到任何冗余的部分。每一次转场都像是音乐演奏中的休止符,恰到好处地让你喘口气,然后立刻被下一个高潮重新吸引进去。作者对于悬念的设置也十分高明,不是那种刻意的“反转”,而是基于人物性格和情节逻辑的自然发展,让你在“预感”到不妙的同时,又忍不住想看它如何一步步走向必然的结局。这种“明知不可为而为之”的张力,是阅读体验中的极致享受。而且,它的细节描写层次分明,既有大场景的波澜壮阔,也有极微小的道具、眼神、手势的特写,这些小的点缀,非但没有打断叙事,反而极大地丰富了画面的质感,让整个故事的立体感瞬间增强。读完后,我甚至有点意犹未尽,恨不得作者能再多添几笔,去描绘那些未尽的余韵,足见其叙事魅力之大。

评分

我不得不说,这本书的后劲实在太大了。起初阅读时,或许会被那些华美的场景和曲折的恋情所吸引,但随着情节的深入,你会发现,它真正的力量在于对“时间”和“无常”的深刻洞察。它展示了再极致的荣光和再炽热的爱恋,在历史的长河面前,都显得多么的渺小和易逝。这种哲理性的思考是潜移默化的,作者并未刻意说教,而是通过人物的命运走向,自然而然地流淌出来。每一次读到某个关键人物的陨落,都会引发我对生命意义的重新审视——我们穷尽一生去追求的东西,究竟能留下什么?这种宏大叙事下的个体悲剧感,让这部作品超越了一般的言情或历史小说范畴,带有了史诗般的悲怆色彩。我感觉自己像个旁观者,站在高处俯瞰着那些曾经叱咤风云的人物如何被命运之手轻轻一拨,便散落成尘,留下的只有无尽的叹息。这份对人生本质的追问,是此书最宝贵的价值所在,它值得被反复阅读和沉思。

评分

这部作品初读时,我便被它那股扑面而来的古典韵味深深吸引。它仿佛是一扇通往旧日繁华的朱漆大门,门内的世界,即便隔着岁月的尘烟,依然能感受到昔日宫廷的旖旎与哀愁。作者的文字功力非凡,描绘起人物的心理活动和环境氛围来,细腻得如同工笔画一般,让人身临其境。特别是对于那些情感纠葛的刻画,简直是入木三分,那些爱恨嗔痴,那些无可奈何的命运捉弄,都处理得恰到好处,没有丝毫的矫揉造作。读到某些片段,我甚至能想象出那时的衣袂飘飘,那时的低语回环,那些华丽辞藻背后隐藏的,却是人性的脆弱与挣扎。总的来说,这是一部需要静下心来细细品味的佳作,它不追求快节奏的爽感,而是用一种悠远而深沉的笔调,勾勒出一段令人唏嘘的历史侧影,读完后,心中久久不能平静,仿佛自己也参与了那段光影交错的往事,留下的回味是绵长而醇厚的,值得反复咀嚼。

评分

这本书的文字风格,用“典雅”二字来形容似乎还不够尽兴,它更像是一种老电影的质感,色彩饱和度不高,但每一个细节都打磨得极其光滑,每一个转折都带着一种宿命般的张力。我特别欣赏作者处理冲突的方式,很少有那种撕心裂肺的呐喊,更多的是一种内敛的、压抑的爆发,像平静湖面下汹涌的暗流。例如,某段情节中,两位主角之间明明情深意重,却因为身份、礼教或是时代的限制,不得不做出违心的选择,那种“爱你在心口难开”的痛苦,被作者用极其克制的语言描绘出来,反而更具穿透力,直击人心最柔软的地方。这种高级的叙事技巧,使得作品的艺术价值得到了极大的提升,它不满足于仅仅讲述一个故事,更在探讨人性在特定环境下的极限和选择。对于喜欢追求文学美感的读者来说,这本书绝对是一场文字的盛宴,每一个句子都值得细细品味,去体会那字里行间蕴含的深意和韵味,绝非一目十行可以消化的快餐读物。

评分

杨先生曾在师大执教,最近去那边频繁,也想多看些他的译作。这本翻译的有些地方也很有意思,不过果然还是中文更美一些

评分

居然看了回中英版,不过还是读者中文的有味道。

评分

居然看了回中英版,不过还是读者中文的有味道。

评分

杨玉环被赐死,但是却不痛恨始作俑者李隆基,感觉有点儿想不通,李的虚伪在马嵬驿显露无疑,但是洪昇却选择性忽视,选择让笔下的杨妃为李的不得已一再开脱,除了时代的局限性,大概也就是所谓的男性的自尊在作祟?认为元稹的《莺莺传》也不出其类,始乱终弃的事实却用故事中的圆满结局掩盖,唏嘘。

评分

杨先生曾在师大执教,最近去那边频繁,也想多看些他的译作。这本翻译的有些地方也很有意思,不过果然还是中文更美一些

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有