Are you a witless cretin with no reason to live? Would you like to know more about every piece of knowledge ever? Do you have cash? Then congratulations, because just in time for the death of the print industry as we know it comes the final book ever published, and the only one you will ever need: The Onion's compendium of all things known. Replete with an astonishing assemblage of facts, illustrations, maps, charts, threats, blood, and additional fees to edify even the most simple-minded book-buyer, THE ONION BOOK OF KNOWN KNOWLEDGE is packed with valuable information-such as the life stages of an Aunt; places to kill one's self in Utica, New York; and the dimensions of a female bucket, or "pail." With hundreds of entries for all 27 letters of the alphabet, THE ONION BOOK OF KNOWN KNOWLEDGE must be purchased immediately to avoid the sting of eternal ignorance.
评分
评分
评分
评分
这本巨著简直是信息时代的奇迹,我敢说,它重新定义了我们对“知识”这个概念的理解。初次翻开它,我就被那种扑面而来的、看似毫不相干却又巧妙串联的碎片信息流给彻底淹没了。它不像传统的百科全书那样循规蹈矩,试图用清晰的条理和权威的口吻来教化读者;不,这本书采取了一种近乎于“信息爆炸”的叙事方式。你可能在探讨古罗马的饮水系统时,突然就跳跃到了某种稀有蘑菇的繁殖习性,然后紧接着是对上世纪八十年代某种卡通角色的深度分析。这种跨越学科的自由联想,初看之下让人感到一丝混乱,但坚持读下去,你会发现其中蕴含着一种深层次的、非线性的逻辑。作者似乎在暗示,在信息洪流中,任何孤立的知识点都是无效的,唯有将其置于一个巨大的、充满荒谬和关联的语境中,才能真正理解其“已知”的边界和局限。它迫使我这个自诩博学的读者不得不承认,我们所掌握的“常识”是多么的脆弱和片面。每次合上书,我都会花上几分钟的时间,试图在大脑中重新梳理刚刚涌入的那些看似毫无意义的图谱,而这个过程本身,就是一种极为愉悦的智力挑战。
评分我必须承认,我对这本书的结构感到深深的困惑,但这种困惑恰恰是其魅力所在。它与其说是一本“知识之书”,不如说是一部关于“人类试图组织知识的徒劳努力”的元小说。它的排版设计极其大胆,充满了各种非标准的字体、突兀的图表和似乎随机插入的脚注,那些脚注往往比正文本身还要引人入胜,充满了对其他已知(或未知)作品的戏仿和引用。阅读体验更像是在一个巨大的、没有地图的图书馆里迷路,你不断地被那些闪闪发光的、来自不同架位的书本吸引过去。我特别喜欢它处理“历史事实”的方式——它不会直接否认某个事件,而是会用一种极其冷静的、仿佛在讨论天气预报的语气,列出支持和反对该事件的无数种相互矛盾的证据链,最终让读者自己去面对“真实性”的虚无。对于那些习惯于被喂养标准答案的人来说,这本书无疑会是场灾难,但对于享受智力探戈的人来说,每一次翻页都是一次冒险,你永远不知道下一秒迎接你的是一则关于中世纪炼金术的考证,还是一份关于如何正确叠放餐巾的详尽指南。
评分我通常对这种体量的非虚构作品持谨慎态度,因为它们往往在开始的五十页后就开始筋疲力尽,内容变得重复和空洞。但《已知知识之书》展现出一种令人难以置信的持续的创造力和对细节的执着。它的每一部分都仿佛经过了某种复杂的化学反应,将看似不相干的元素融合在一起,形成了一种全新的、带有轻微腐蚀性的化合物。举例来说,它有一章专门讨论了不同文化中“等待”这个概念的哲学含义,但为了阐释这一点,作者竟然花费了大量篇幅来详细记录了不同型号的复印机在卡纸时发出的不同声响,并将其与人类的叹息声进行对比分析。这种对微小、被忽略的现象的极致关注,反而赋予了这些现象一种前所未有的重量感。这不再是简单的信息堆砌,而是一种对存在本身的细致入微的、近乎于偏执的观察和记录。阅读它需要极大的耐心和专注力,因为它拒绝给你任何捷径,你必须亲自在信息的迷宫中摸索,才能发现那些散落在各处的、真正发光的真理碎片。
评分从装帧和设计上看,这本书本身就是一个艺术品,它挑战了我们对“图书”的传统审美期待。纸张的选择,那种略带粗糙但手感极佳的质地,似乎暗示着它所承载的内容并非光鲜亮丽的学院派理论,而是从泥土中挖掘出来的、带有历史厚重感的真相。当我拿到它时,我就感觉到它重量非凡,这不仅是物理上的重量,更是知识密度带来的压迫感。它的插图尤其值得称赞,它们不是为了装饰而存在的,每一张手绘的示意图、每一个看似随意的涂鸦,都扮演着一个不可或缺的逻辑锚点,尽管你可能需要花费二十分钟才能弄清楚这张图表究竟是用来佐证前一页关于气候变迁的讨论,还是用来引出后一页关于某个失传乐器的介绍。这本书的最终效果,不是让你“知道”更多的事实,而是让你“感知”到知识的无限复杂性、其内在的荒谬性,以及人类穷尽一生试图将其框定的可笑努力。这绝对是一本值得反复研读,并在人生的不同阶段去重新审视的里程碑式的作品。
评分这本书对我最大的震撼来自于其对“权威性”的解构。我们从小被教导,知识是层层累积的、自下而上建立的坚固堡垒。然而,这本书却像一把锋利的瑞士军刀,精准地切开了那些被视为理所当然的基石。它在描述某些科学原理时,会突然插入一长段关于制作完美果酱的秘诀,两者在篇幅和严肃性上竟然不相上下。这让我开始怀疑,那些被严肃学者耗费毕生精力研究的宏大理论,与那些流传于民间、关乎日常生计的实用小窍门之间,到底哪个更接近“本质”?作者的笔触极其狡黠,他从不直接抨击,而是通过并置和对比,让读者自己得出结论:也许我们对“重要知识”的划分,充斥着社会地位和历史偶然性带来的偏见。我甚至开始怀疑,我过去学到的那些“核心知识”,是不是只是为了方便管理而构建的简化模型。这本书提供了一种对已知世界的全面“反向工程”视角,读完后,我再看任何一本传统的教科书,都会带着一种审视和怀疑的眼光。
评分无聊又有趣。
评分十分有用
评分The smartest, funniest and possibly the greatest book ever written.
评分The smartest, funniest and possibly the greatest book ever written.
评分无聊又有趣。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有