梁實鞦(1903-1987),二十世紀中國最重要的文學評論傢、散文傢、翻譯傢。他學貫中西,著作無數,堪稱二十世紀中國文學史上的泰鬥之一。是世界上第一個完整翻譯《莎士比亞全集》(40個劇本)的人,也是華語世界最早翻譯齣《沉思錄》之人。梁實鞦翻譯的作品多被譽為經典之作,《沉思錄》更是經典之最。它是梁實鞦平生翻譯最吃力、最受益、最接近原著的一部作品,也是梁實鞦著重推薦過的一部作品。
《雅捨小品》是現代中國散文史上的一個奇跡,梁實鞦似乎跳齣瞭時代與現實社會生活的直接性,專心緻誌地描寫人性。這些小品中自然流露著梁實鞦的愛憎感情,也有形象的比喻,但是這種感情與想象力是受理性控製的,而且理性的因素還給文章增加瞭一種哲理內涵。作者根據自己的人生經驗以及對這個題目的愛憎,展開想象的翅膀,從而使這種文體介於純美的藝術品與邏輯論證的論文之間。
《雅捨小品》精心輯錄瞭其部分優秀作品。
心情阴天时,宜入“雅舍”避雨;腹中空空时,忌闻“雅舍”食香。哈! 初遇“雅舍”,正值7月加班季,是地铁上切换脑袋思维,放松心情的佳品,从代序和上篇《人世间》(尤《女人》《男人》等),甚觉梁先生是个极其幽默风趣之人,心生好感,亦觉梁先生是“妇女之友”(非现代意...
評分文章千古事,得失寸心知。 对于文章的好坏,如何评判,尺度如何,向来见仁见智,一千个人有一万种答案。我也曾有过很多想法,直到读到梁先生这一本《雅舍小品》。听说过这本书是在小学。真正读到它却已二十岁,惭愧不已。 好文章,用最平淡的语言,讲述最复杂,最动情的故事...
評分随手翻来,雅舍小品,梁实秋,久闻大名,读书的时候不小心买错《雅舍谈吃》,不见那么聒噪的老夫子,于是索性放下,不再读取。偶然之间翻到的小品,便是这篇《谈话的艺术》,随性所致,读下去,不仅莞尔,作者果然是大家,娓娓道来,但是一气呵成,能想象一个老头在你对面,卧...
評分随手翻来,雅舍小品,梁实秋,久闻大名,读书的时候不小心买错《雅舍谈吃》,不见那么聒噪的老夫子,于是索性放下,不再读取。偶然之间翻到的小品,便是这篇《谈话的艺术》,随性所致,读下去,不仅莞尔,作者果然是大家,娓娓道来,但是一气呵成,能想象一个老头在你对面,卧...
評分在正文之前先说点别的,《雅舍小品》按体裁来说是小品文,散文的一种,大概像随笔之类,小有议论胜在清新简短,文字生动,较小说来讲是很适合日常闲杂时间阅读的,本身内容也日常一点。 为什么这样说,主要是小说固然精彩,人物个性分明,情节百转回肠,但恩恩怨怨的感情总是很...
理由同前
评分經典
评分我讀的是雅捨文集。 梁是個智慧詼諧的男人,散文多被說來沒大氣,隻有小情調,但他寫的這般讓人歡喜。 龍應颱問她媽媽,喜歡哪個男人寫的書。 答:梁實鞦。
评分如果要寫筆記,那還真是寫不完。滿滿的都是有趣的句子。可多讀幾遍。
评分偶得,愛不釋手
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有