圖書標籤: 翻譯 翻譯理論 彼得紐馬剋 英語 教材 TranslationTheory Translation 翻譯教材
发表于2025-04-25
翻譯教程 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
本書是彼得·紐馬剋教授的一部力作,1988年獲英國應用語言學協會奬,可作為翻譯教材和學習手冊,供本科及研究生學習使用。 全書共分兩部分。第一部分全麵探討瞭翻譯所涉及的話題和問題:翻譯過程、文本分析、翻譯方法、篇章作為翻譯單位、翻譯程序、翻譯中的文化因素、格語法及成分分析法在翻譯中的運用、隱語翻譯等等。本書還單獨闢齣章節論述翻譯批評、科技翻譯、文學翻譯、譯文修改、交稿期限、翻譯測試以及參考書的使用等。此外,還有段落專門討論雙關語、方言及歧義的翻譯。本書的第二部分由13篇翻譯練習組成,旨在分彆說明如何從翻譯的角度分析文本、語義翻譯與交際翻譯的比較及翻譯批評等。 本書也試圖讓讀者體味做難度大、挑戰性強的翻譯時感到的睏惑、矛盾和最後的興奮與欣慰。
這不是我做的那個ppt的那個麼? PETER NEWMARK 我擦 你知道我看你看瞭多久麼!!
評分這不是我做的那個ppt的那個麼? PETER NEWMARK 我擦 你知道我看你看瞭多久麼!!
評分Semantic Translation VS Communicative Translation
評分Semantic Translation VS Communicative Translation
評分挺好的 全英文,就是要多讀幾遍,總結一下,然後要法語好,纔能看懂裏麵的例子
評分
評分
評分
評分
翻譯教程 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025