汉英对照《金匮要略》

汉英对照《金匮要略》 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海科学技术出版社
作者:阮继源张光霁
出品人:
页数:176
译者:
出版时间:2003-9
价格:25.00元
装帧:简裝本
isbn号码:9787532370320
丛书系列:
图书标签:
  • 中医
  • 金匮要略
  • 中英文对照
  • 方剂学
  • 经典医籍
  • 中医经典
  • 医学古籍
  • 养生
  • 健康
  • 中医养生
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《金匮要略》是我国现存最早的一部诊治杂病的专书,共有二十五篇,论述了40多种疾病,涉及方剂262首,是学习中医学必读的一部古典医籍。本书在完全尊重《金匮要略》原文意义的基础上,运用通俗易懂的语言,采用汉英对照的方式,将《金匮要略》全文逐一译成英文,可供中医药院校师生和海外中医药学习者学习《金匮要略》时作为教材使用,亦可供相关学科人员在研究、教学《金匮要略》时作为参考读物。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我作为一个临床医生,平时工作非常繁忙,阅读时间非常碎片化,因此对教材的实用性和直观性要求极高。这部书的排版布局简直是教科书级别的典范。它采用了双栏对照的形式,左边是原文,右边是详尽的英文翻译,行文逻辑清晰流畅,过渡自然。尤其值得称赞的是,它在关键病证和方剂解析的部分,做了非常细致的注释和对译,很多原文晦涩难懂的词句,通过精妙的英文阐释后,立刻豁然开朗,极大地降低了理解的门槛。这不仅仅是简单的文字替换,更像是搭建了一座连接中西方医学思维的桥梁,对于我们这些需要参与国际学术交流的人来说,简直是如虎添翼,能更自信地与国际同仁探讨经典理论。

评分

我是一个对传统文化充满好奇心的业余爱好者,接触中医典籍一直比较困难,主要是因为古文的隔阂感太强,很多深奥的道理总是难以把握。这本书对我来说,简直是打开了一扇通往古代智慧的窗户。它的翻译风格非常注重信、达、雅的统一,译者显然是下足了功夫去揣摩原文的神韵,而不是生硬地直译。读起来,即便是不看原文,也能感受到金匮大家对疾病的洞察力是何等深刻。这种翻译既尊重了原文的医学体系,又照顾了现代读者的语言习惯,让那些遥远的古代医案仿佛就发生在昨天,充满了生命力和智慧的张力,极大地激发了我继续深入学习的兴趣。

评分

这本书的装帧设计实在是太棒了,拿在手里沉甸甸的,非常有质感。封面设计简约大气,既保留了古典韵味,又不失现代审美,配色沉稳又不失雅致,让人一看就觉得这本书很有分量,不是那种随便印制的普及读物。内页纸张的选择也很讲究,光滑细腻,即便是长时间阅读也不会感到刺眼,墨迹清晰锐利,即便是那些复杂的古籍原文也能看得一清二楚,这对于中医学习者来说太重要了。装订工艺也十分扎实,翻页顺滑,侧边看去层次分明,让人感觉出版方对这本书的制作是倾注了心血的,绝对是值得收藏的一本珍品。光是看着它摆在书架上,就觉得整个书房的格调都提升了不少,那种对经典的敬畏感油然而生。

评分

这本书的价值远超其定价,它对于中医走向世界所起到的推动作用是不可估量的。我曾尝试向几位对中医感兴趣的海外朋友推荐入门读物,但他们总是对缺乏权威、可靠的对照版本感到遗憾。现在,我有了这个强有力的推荐对象。它不仅是学习工具,更是一种文化输出的载体。想象一下,一位西方学者,通过这样精确、流畅的译本,能够深入理解张仲景对杂病论述的精妙之处,那份震撼和共鸣是无法用言语衡量的。它做到了真正的融会贯通,使得这部传世经典能够以最优雅、最准确的姿态,屹立于世界医学文献之林。

评分

我之前买过几本号称是汉英对照的古籍,结果发现要么是英文翻译错误百出,要么是中文部分排版混乱,阅读体验很差。但这一本《金匮要略》完全颠覆了我的印象。从校对的严谨程度上就能看出出版方的专业态度。原文引用的准确性毋庸置疑,注释部分更是精准到位,没有出现任何低级的常识性错误,这对于一本涉及专业知识的古籍翻译本来说,是至关重要的生命线。每一次翻阅,都能感受到这份可靠性带来的踏实感,让读者可以完全专注于理解内容本身,而不必为信息的准确性而分神担忧,这种对学术严谨性的坚守,是衡量一本好书的最高标准。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有