圖書標籤: 阿加莎·剋裏斯蒂 推理 英國 小說 AgathaChristie 偵探小說 偵探 短篇集
发表于2024-11-22
神秘的第三者 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《神秘的第三者》是一部短篇小說集。在這本書裏,作者打破瞭她寫作的固有模式,這本書裏不僅有偵探小說,還有懸念小說以及情感小說。
在這本書裏,大傢可以見到許多在阿加莎·剋裏斯蒂作品裏熟悉的麵孔,例如:赫爾剋裏·波洛、哈裏·奎恩(亦作奎因)先生(有探案集《神秘的奎恩先生》)和帕剋·派恩(有探案集《驚險的浪漫》)。他們一如既往,以他們固有的風格順利的攻剋瞭麵前的難題。案件構思巧妙,而推理過程嚴謹,一如阿加莎·剋裏斯蒂以往的作品,在不可能之處使可能發生。
除此之外,書末的兩篇情感小說也堪稱本書亮點。《與犬為伴》和《木蘭花》兩篇文章描寫瞭兩位女性感人至深的情感故事。尤其在這個冰冷的水泥城市裏,更凸顯齣阿加莎·剋裏斯蒂那個時代女子細膩的感情,無奈的悲哀。
這本書也許不像那些令阿加莎·剋裏斯蒂倍受贊譽的書那麼精彩,那麼懸念迭起,但是,這本書可以讓你更深入的瞭解阿加莎·剋裏斯蒂,更深入她的內心。
神秘的第三者,原名[Problem at Pollensa Bay]。《神秘的第三者》是意譯,不符閤原文。原文直譯應爲“波倫薩海灣的秘密”。臺灣版譯名爲「情牽波倫沙」,較爲符閤原名。
阿婆的短篇小說,有一些僅在美國編入過選集,始終未在英國齣版。為此,英國Harper Collins於1991.11齣版《神秘的第三者》選集。
中譯本:
神秘的第三者 貴州人民齣版社 1998.10 劉啓升 譯
情牽波倫沙 臺灣遠流齣版事業股份有限公司 2004.03.01 劉啟升 譯
(譯者是同一人,但臺版改換瞭譯名)
篇目:
1.神秘的第三者 (Problem at Pollensa Bay)
(此短篇另有波洛版,於1936年刊於英國Strand Magazine,2008年被收錄於新短篇集Hercule Poirot: The Complete Short Stories)
首刊於:英國,Strand Magazine(1935.11)
美國,Liberty magazine(1936.09.05)
亦收入短篇小說集《鑽石之謎及其他》[The Regatta Mystery and Other Stories],美國:Dodd Mead, 1939
2.鑼聲再起 (The Second Gong)
(後擴寫為中篇《死者的鏡子》,收入中篇小說集《幽巷謀殺案》)
刊於:美國,Ladies Home Journal(1932.06)
英國,Strand Magazine(1932.07)
3.黃色蝴蝶花 (Yellow Iris)
(後擴寫為長篇《死的懷念》〔Sparkling Cyanide〕)
(現已知最早譯文為《黃色的澤蘭花》,刊於《新偵探》雜誌第14期,上海藝文書局,1946,殷鑑 譯,程小青 主編)
刊於:英國,Strand Magazine(1937.01)
美國,Hartford Courant newspaper(1939.10.10)
4.五彩茶具 (The Harlequin Tea Set)
最初未刊於雜誌,直接收入多位偵探小說傢的閤集Winter's Crimes 3,George Hardinge編,1971年英國倫敦Macmillan公司齣版
5.鑽石之謎 (The Regatta Mystery)
(現知最早譯文爲《包羅德探案:女神的腰帶》,刊於《藍皮書》雜誌第26期,上海藝文書局,1949,包羅德探案:衛慧 譯,程小青 主編)
(此短篇另有波洛版,於1936年5月3日刊於英國Hartford Courant newspaper,1936年6月刊於Strand Magazine,題為Poirot and the Regatta Mystery,至今未收入任何選集)
另收入短篇小說集《鑽石之謎及其他》
6.愛情偵探 (The Love Detectives)
刊於:美國,Flynn's Weekly(1926.10.30),題為At the Crossroads
英國,StoryTeller magazine(1926.12),題為At the Cross Roads
7.與犬為伴 (Next to a Dog)
刊於:英國,Grand Magazine(1929.09)
另收入短篇小說集《金色的機遇及其他》[The Golden Ball and Other Stories]
8.木蘭花 (Magnolia Blossom)
刊於:英國,Royal Magazine(1926.03)
1982年收入短篇集The Agatha Christie Hour
(以上信息來源:阿加莎.剋裏斯蒂中文站 http://www.cnajs.com/novel/80/80.htm)
真想買一本啊,對奎因先生産生瞭濃厚的興趣。
評分五彩茶杯不錯。彆的太無聊瞭。尤其是一篇木蘭叉叉,簡直是史上最無聊的言情插播在一本偵探小說裏啊。。。
評分大學圖書館。亂七八糟的短篇集,波洛的兩篇還好,與犬為伴/木蘭花/是莫名其妙的言情小說。
評分為最後兩個故事點贊,雖然題材不怎麼新鮮但刻畫細膩
評分與以往一樣期待懸疑精彩時 阿婆卻兜兜轉轉地展現瞭另一番精緻 比如與犬為伴
5:15 被害人从高尔夫球场回家进了书房。 男管家端茶。 6:10男管家进来拿茶盘,要求其通知男仆拿拖鞋。 6:15男仆拿了拖鞋来,并拿走了皮鞋。(到此,被害人还活着) 6:20~7:00 男仆在管事房里。 近6:30 男管家瞥见女主人进了书房。 近7:00 尸体被男管家发现。 表停在6:15...
評分波洛系列: 《锣声再起》:还是先看看由它扩充的中篇《死者的镜子》吧。此短篇为阿婆一般水平,打个及格分6分吧。 《黄色蝴蝶花》:6分,理由同上。由它扩充的长篇《死的怀念》更精彩。而且先看短篇并不影响长篇的阅读。 帕克·派恩系列: 前几天刚看完《惊险的浪漫》,那部集...
評分5:15 被害人从高尔夫球场回家进了书房。 男管家端茶。 6:10男管家进来拿茶盘,要求其通知男仆拿拖鞋。 6:15男仆拿了拖鞋来,并拿走了皮鞋。(到此,被害人还活着) 6:20~7:00 男仆在管事房里。 近6:30 男管家瞥见女主人进了书房。 近7:00 尸体被男管家发现。 表停在6:15...
評分5:15 被害人从高尔夫球场回家进了书房。 男管家端茶。 6:10男管家进来拿茶盘,要求其通知男仆拿拖鞋。 6:15男仆拿了拖鞋来,并拿走了皮鞋。(到此,被害人还活着) 6:20~7:00 男仆在管事房里。 近6:30 男管家瞥见女主人进了书房。 近7:00 尸体被男管家发现。 表停在6:15...
評分波洛系列: 《锣声再起》:还是先看看由它扩充的中篇《死者的镜子》吧。此短篇为阿婆一般水平,打个及格分6分吧。 《黄色蝴蝶花》:6分,理由同上。由它扩充的长篇《死的怀念》更精彩。而且先看短篇并不影响长篇的阅读。 帕克·派恩系列: 前几天刚看完《惊险的浪漫》,那部集...
神秘的第三者 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024