《1970年後的美國詩歌》是從譯者八年來譯齣的韆餘首詩中仔細遴選而成,包括瞭美國40年代之後至今的近二百位詩人的作品七百餘首,分為兩冊。本冊收入自1945年以後誕生的大部分實驗詩人,隻有極少有意的例外,那就是其持續的影響使得他們的“曆史性”少於“當代性”的詩人,作為標記、橋梁和燈塔。這裏有第二代第三代紐約派詩人,加利福尼亞禪宗超現實主義、行為詩派、“新浪潮”詩群、女權主義及“語言”詩派等。這些作品國內迄今鮮有介紹。
評分
評分
評分
評分
“每個詩人都是必須死去的美麗少女。”
评分“每個詩人都是必須死去的美麗少女。”
评分解放心靈或許從解放身體開始,解構的最後結局無非是滿地雞毛,滿目破碎。哈哈,翻完這樣一本書,發覺下半身、非非、梨花、廢話等等,都不過是俗套。
评分馬還是寫詩比較好
评分“每個詩人都是必須死去的美麗少女。”
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有