精选汉英计算机词典

精选汉英计算机词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海科学技术文献出版社
作者:黄人杰
出品人:
页数:621
译者:
出版时间:2002-1-1
价格:24.00元
装帧:精装(无盘)
isbn号码:9787543919273
丛书系列:
图书标签:
  • 计算机
  • 词典
  • 汉英
  • 英语
  • 工具书
  • 科技
  • 学习
  • 翻译
  • 信息技术
  • 专业词汇
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《精选汉英计算机词典》在全国畅销并被评为九八年第十一批科技类全国优秀畅销书后,许多读者要求出版精选的汉英计算机词典,以便于计算机专业的汉英翻译和对外交流,或网上发表英语文字信息及电子邮件等。

目前,既便于携带而又兼收汉语通用词汇的工具书尚缺,《精选汉英计算机词典》的出版,希望能满足广大科技人员和涉及计算机的读者的这一愿望。本词典收入汉语通用词汇逾1万个,收入计算机软硬件、办公自动化、通信、多媒体,互联网、电子商务等方面的专业词超过2.8万,内容基本上包涵了所有常用的通用词和专业词。

本词典按照汉字的拼音排序,属于每一单字词目的通用词紧接在单字的译义后,然后再分列专业词条以及英语词组的缩写。

《精选汉英计算机词典》—— 开启您的数字世界探索之旅 在这瞬息万变的数字时代,计算机科学以惊人的速度发展,其专业术语的更新与普及也日益成为连接全球技术交流的关键。对于每一位投身于计算机领域的研究者、开发者、学生,乃至对数字技术充满好奇的探索者而言,拥有一本权威、精准且全面的汉英计算机词典,无疑是搭建知识桥梁、跨越语言障碍的利器。《精选汉英计算机词典》正是应运而生,旨在为广大读者提供一个深入理解计算机科学概念、掌握前沿技术词汇的可靠平台。 全面覆盖,深度解析: 本书汇聚了计算机科学领域自基础理论到尖端应用的关键术语。从经典的计算机体系结构、操作系统原理,到现代的云计算、大数据、人工智能、物联网等热门技术,书中都进行了详尽的收录。我们深入梳理了算法、数据结构、编程语言、软件工程、网络通信、数据库技术、信息安全等核心分支的专业词汇,确保读者能够在一个词典中找到所需的绝大多数信息。 精挑细选,力求精准: “精选”二字,代表了我们对词汇收录的严谨态度。我们并非简单堆砌词汇,而是经过层层筛选,甄选出在学术界、工业界具有广泛认同度和实际应用价值的词汇。对于每个词条,我们力求提供最权威、最准确的汉英翻译。翻译过程中,我们参考了大量国内外计算机领域的权威著作、技术文档、学术论文以及行业标准,并邀请了多位资深的计算机专家和语言学家进行审定,确保译文不仅在词汇层面准确,更能在概念理解上贴合原文含义,避免产生歧义。 内容详实,释义清晰: 《精选汉英计算机词典》不仅仅是一本简单的英汉互译工具,更是一个深入理解计算机术语的百科全书。对于每一个收录的词汇,我们都提供了清晰、简洁且具有指导意义的释义。释义内容力求贴合实际应用场景,解释其核心概念、功能、以及在计算机科学中的重要性。例如,对于“人工智能”,我们不仅提供了其英文翻译,更对其发展历程、关键技术(如机器学习、深度学习)、应用领域(如自然语言处理、计算机视觉)等进行了简要阐述,帮助读者从更宏观的视角理解这一概念。 结构合理,检索便捷: 为了方便读者快速定位所需词汇,本书采用了科学合理的词典编排结构。按照字母顺序(英文词条)和部首笔画(汉字词条)进行编排,并提供详细的检索索引,确保读者能够轻松找到目标词汇。同时,我们还根据词汇的所属领域进行了适当的分类提示,例如将网络协议、数据模型等标注所属子领域,方便读者根据自己的学习或工作需求进行定向查阅。 适用范围广泛: 本书的读者群体十分广泛,包括但不限于: 计算机专业学生: 在校学习计算机科学、软件工程、网络工程等相关专业的学生,在阅读英文教材、文献、参与国际项目时,本书是不可或缺的辅助工具。 IT从业人员: 软件工程师、系统架构师、网络工程师、数据科学家、项目经理等IT行业的专业人士,在日常工作中接触大量英文技术文档、与国际团队沟通时,本书能有效提高工作效率。 科研人员: 从事计算机科学研究的学者,在阅读国际前沿论文、发表学术成果时,本书能确保技术术语的准确运用。 技术爱好者: 对计算机技术抱有浓厚兴趣的普通读者,在接触新技术、了解行业动态时,本书能帮助他们克服语言障碍,更好地理解科技前沿。 翻译工作者: 从事计算机领域翻译工作的译者,本书提供了权威的参考译法,是其工作的坚实后盾。 不止于词汇,更在于知识的传递: 《精选汉英计算机词典》的编写宗旨,远不止于提供一个简单的翻译工具。我们希望通过本书,能够帮助读者建立起扎实的计算机科学知识体系,理解技术背后的原理,并掌握与国际同步的技术语言。它是一本能够陪伴您在计算机科学领域不断探索、不断进步的得力助手。 在这个信息爆炸的时代,准确掌握专业术语是理解和沟通的基础。拥有《精选汉英计算机词典》,就是为您在数字世界的探索之旅打下坚实基础,让您在知识的海洋中航行得更远、更稳。期待本书能成为您学习、工作和研究道路上不可或缺的伙伴。

作者简介

目录信息

前言
使用说明
A
B
C
D
E
F
G
H
……
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

从语言学习的角度来看,这本词典也为我提供了极大的帮助。我是一名计算机专业的学生,同时对英语口语和书面表达也有较高的要求。以往在学习计算机英语时,我常常会遇到一些“中式英语”或者不够地道的表达方式。这本《精选汉英计算机词典》在提供了准确翻译的同时,也注重了词汇在实际英语语境中的应用,通过大量的例句,我能够学习到地道的专业表达方式,以及在不同场合下如何恰当地使用这些词汇。 例如,在翻译“debug”这个词时,词典不仅仅给出了“调试”的翻译,还提供了“debug a program”、“debug a system”等例句,并对“bug”这个词的来源和用法进行了简要的解释。这让我更深入地理解了“debug”在计算机领域的完整含义,以及它在实际编程中的操作流程。此外,词典中对于一些常用的技术短语和固定搭配的收录,也极大地丰富了我的计算机英语词汇量,并提升了我阅读和写作的准确性。我发现,通过这本词典的学习,我不仅能够理解技术内容,更能用流利的英语来讨论和表达这些技术。

评分

这本书简直是计算机专业人士和英语学习者的福音!我是一名在校的计算机科学专业的学生,平时在阅读英文文献、参与国际项目讨论,甚至只是在网上搜寻技术资料时,都常常会遇到一些难以理解的计算机术语。之前我一直依赖于各种在线翻译工具,但效果总是不尽如人意,很多术语的细微差别和专业语境都无法准确传达,这不仅影响了我的学习效率,有时甚至会造成误解。偶然间,我发现了这本《精选汉英计算机词典》,毫不夸张地说,它彻底改变了我的学习和工作方式。 首先,这本书的编排方式非常人性化。它不仅仅是一个简单的词汇列表,而是将计算机领域的各个子分类都进行了详细的划分,例如操作系统、网络通信、数据结构、算法、人工智能、软件工程等等。每个分类下又包含了非常详尽的专业词汇,并且每个词条都提供了清晰的英文释义、中文翻译,以及非常重要的例句。这些例句不仅仅是简单的单词组合,而是真实地反映了该词汇在实际技术场景中的应用,这对于理解词汇的准确含义和用法至关重要。我记得有一次,我在研究云计算的分布式存储架构时,遇到了一个叫做“idempotent”的词,单独查阅它的英文释义并没有完全弄懂它的技术含义,但词典里给出的例句:“An operation is idempotent if applying it multiple times has the same effect as applying it once.”(一个操作如果执行多次与执行一次的效果相同,则称其为幂等的)瞬间就让我茅塞顿开,立刻理解了它在分布式系统中确保数据一致性的重要作用。

评分

作为一名长期在编程一线工作的开发者,我深知一个准确、全面的技术词典对于日常工作的重要性。在过去,我常常需要打开浏览器,在多个技术论坛、维基百科和翻译网站之间来回切换,才能找到一个词汇最贴切的翻译和用法。这种低效且繁琐的过程不仅浪费了大量宝贵的时间,也容易导致信息碎片化,难以形成系统性的理解。《精选汉英计算机词典》的出现,简直是我的救星。它将我日常工作中可能遇到的绝大多数计算机术语都囊括其中,并且以一种非常直观、易于检索的方式呈现出来。 我最欣赏的是它在词汇的辨析上所做的努力。很多计算机术语在不同的语境下会有细微的含义差异,甚至是完全不同的用法。例如,“interface”这个词,在面向对象编程中指的是“接口”,在用户体验设计中则指的是“用户界面”。这本书在这方面做得非常出色,它会根据不同的技术领域和应用场景,为同一个词汇提供多个不同的翻译和解释,并附带相应的例句。我记得有一次,我在学习网络协议时遇到了“socket”这个词,它既可以指代“套接字”(一种通信端点),也可以泛指“插座”(硬件连接)。词典里清晰地标注了这两种用法,并且分别提供了相关的技术术语和例句,让我能够准确区分和理解。这对于避免在技术交流中产生歧义至关重要。

评分

对于一个对软件开发流程有着深入了解的从业者而言,《精选汉英计算机词典》不仅仅是一个工具,更是一个优秀的参考书。在软件开发的整个生命周期中,从需求分析、设计、编码、测试到部署和维护,都会涉及到大量的专业术语,而且这些术语的准确理解至关重要。这本书在这方面做得非常到位。 我注意到,对于一些在不同开发阶段有不同含义的术语,这本书都能做出清晰的区分。例如,“specification”这个词,在需求分析阶段可能指的是“需求规格说明”,而在软件设计阶段则可能指的是“设计规格说明”。词典中对于这种情况都有详细的标注和解释,并且提供了不同场景下的例句。这使得我在撰写技术文档、与团队成员沟通时,能够更加精准地表达自己的意思,避免了由于术语理解不清而造成的误解。此外,书中对于一些敏捷开发、DevOps等新兴开发模式中的术语也有收录,这使得我在实践这些先进的开发理念时,能够有更坚实的语言基础。

评分

对于我这样一名在校的计算机科学专业的学生来说,这本《精选汉英计算机词典》无疑是我学术生涯中不可或缺的助手。在撰写毕业论文、阅读国外经典教材、参与学术会议交流的过程中,我都会经常用到它。这本书的优点在于,它不仅涵盖了计算机科学的各个核心领域,而且在词汇的解释上力求精准和到位,能够帮助我准确理解和运用各种专业术语。 我尤其喜欢它在解释一些抽象概念时的细致。例如,在学习“recursion”(递归)时,词典不仅给出了“递归”的中文翻译,还详细解释了递归的定义,以及递归和迭代的区别,并提供了经典的斐波那契数列和阶乘函数的递归实现例句。这些生动形象的例子,让我能够更直观地理解这个复杂的概念,并在我的论文中恰当地引用和描述。这本书的实用性,在于它能够将抽象的技术概念转化为具体的语言表达,从而帮助我们更有效地进行学术研究和知识传播。

评分

我是一位对计算机技术充满好奇心的跨领域学习者,我的背景并非计算机科学,但近年来我对人工智能和大数据领域产生了浓厚的兴趣。《精选汉英计算机词典》的出现,极大地降低了我学习这些新技术的门槛。这本书的优点在于,它不仅仅是针对计算机专业人士,对于像我这样有志于学习计算机领域知识的非专业人士,也提供了非常友好的支持。 我发现,词典中的很多词汇解释都使用了通俗易懂的语言,并且配以生动的例句,让我能够快速掌握这些专业术语的含义和用法。例如,在学习“machine learning”(机器学习)时,词典中不仅给出了中文翻译,还详细解释了机器学习的几种主要类型,如“supervised learning”(监督学习)、“unsupervised learning”(无监督学习)等,并提供了相关的应用场景示例。这些清晰的解释,让我能够迅速理解这些术语在实际应用中的意义,从而更好地进行后续的学习和研究。这本书让我觉得,学习计算机技术并不是遥不可及的,它提供了一把打开新世界大门的钥匙。

评分

作为一名自由职业者,我经常需要处理来自不同国家和地区的客户项目,其中涉及到大量的跨文化和跨语言的沟通。在计算机技术领域,语言的障碍往往是最大的挑战之一。《精选汉英计算机词典》的出现,极大地提升了我的工作效率和专业形象。 我最欣赏的是它在提供专业翻译的同时,也兼顾了语言的流畅性和地道性。很多时候,技术术语的翻译不仅仅是字面上的对应,更需要符合目标语言的表达习惯。这本词典通过丰富的例句,让我能够学习到如何在不同的语境下,用最自然、最专业的英语来表达计算机相关的概念。例如,在与国外客户讨论项目需求时,我曾遇到过一个术语“vendor lock-in”(供应商锁定),词典中不仅给出了“供应商锁定”的翻译,还提供了“avoid vendor lock-in”(避免供应商锁定)这样的例句,让我能够清晰地向客户解释这个概念的风险和应对策略。这种精准且贴合实际应用的翻译,不仅帮助我更好地完成工作,也赢得了客户的信任。

评分

这本书不仅仅是为初学者准备的,对于我这样有一定经验的开发者来说,它同样具有极高的价值。在技术快速迭代的今天,新的技术概念和术语层出不穷,想要及时跟上步伐,拥有一本权威的参考资料是必不可少的。《精选汉英计算机词典》在这方面做得非常出色,它收录了大量新兴技术领域的词汇,例如云计算、大数据、人工智能、物联网等,并且对这些术语的解释也非常到位。 我经常在参与一些开源项目讨论或阅读最新的技术论文时,遇到一些我之前没有接触过的术语。这时,我就会翻阅这本词典,它总能为我提供清晰、准确的解释。例如,在学习“containerization”(容器化)和“orchestration”(编排)时,词典里不仅给出了中文翻译,还详细解释了它们在现代软件开发中的作用,以及与虚拟机等技术的区别。更重要的是,它还提供了相关的行业标准术语和一些常见的缩写,这对于理解行业内的交流习惯非常有帮助。这本词典的更新速度也相当快,能够及时收录最新的技术发展,这对于我们这些需要不断学习和进步的技术人员来说,简直是无价之宝。

评分

这本书的出色之处在于其内容的系统性和专业性。作为一名在IT行业工作多年的从业者,我见过不少技术词典,但《精选汉英计算机词典》是我接触到的最为全面和准确的一本。它不仅仅是简单的单词汇集,而是将计算机领域的知识体系化地呈现在读者面前。从底层硬件架构到高层应用软件,从网络协议到人工智能算法,几乎涵盖了所有与计算机相关的技术领域。 最让我惊喜的是,它在一些相对冷门但却至关重要的技术领域也提供了详尽的词汇解释。例如,在网络安全领域,像“encryption”(加密)、“decryption”(解密)、“hashing”(哈希)等术语,词典都给出了清晰的中文翻译,并且配以详细的英文解释,说明了它们在信息安全中的具体应用和原理。这对于我了解最新的安全技术和防范措施提供了非常有价值的参考。此外,它还收录了一些行业内常用的缩写和代号,并提供了它们的完整解释,这使得我在阅读技术文档时,能够更加得心应手,避免了不必要的猜测和困惑。

评分

这本书的深度和广度都令我印象深刻。我曾尝试过一些其他的计算机词典,但往往要么过于基础,收录的词汇不够全面,要么过于晦涩,使用的语言对于非母语使用者来说依然难以理解。而《精选汉英计算机词典》在这方面找到了一个完美的平衡点。它收录了大量前沿的计算机技术术语,涵盖了从基础的硬件知识到最新的人工智能、区块链、量子计算等领域。我尤其喜欢它在一些复杂概念的解释上,不仅仅是提供单一的翻译,而是会根据不同的上下文提供多种可能的翻译和解释,并配以相应的例句,这使得我在面对那些抽象且难以捉摸的技术概念时,能够有更深入的理解。 举个例子,当我研究机器学习中的“regularization”这个概念时,词典里不仅给出了“正则化”的翻译,还详细解释了它在防止模型过拟合中的作用,并提供了“L1 regularization”(L1正则化)和“L2 regularization”(L2正则化)的解释和例句。这让我能够更清晰地认识到,这个词汇在统计学和机器学习中具有双重含义,并且能够根据具体的语境来选择最恰当的翻译和理解。这种细致入微的处理方式,极大地提升了我阅读专业文献的效率和准确性。它不仅仅是查词工具,更像是我的私人技术翻译顾问,为我解答各种技术词汇的疑惑。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有