本詞典在編寫上本著以下的原則:
1、不僅收錄常見的漢語諺語,而且收錄大量的英語諺語。這裏有兩種情況,一是英諺本身有對應的漢諺,二是雖沒有成熟的漢諺,但其漢譯有較強的哲理性,且可為國人接受,也一並收錄。
2、翻譯上取直譯為主,意譯為輔,盡可能保持原汁原味,又最大限度地做到簡潔、流暢、琅琅上口、易學易記。
3、以漢語拼音字母為序排列,版式簡潔明快,便於讀者翻檢查考,真正做到開捲有益。
評分
評分
評分
評分
隻有例句翻譯,沒有解析
评分隻有例句翻譯,沒有解析
评分隻有例句翻譯,沒有解析
评分隻有例句翻譯,沒有解析
评分隻有例句翻譯,沒有解析
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有