【美】科马克•麦卡锡(Cormac McCarthy),美国小说家、剧作家,诺贝尔文学奖的热门人选。1933年7月出生于美国罗德岛。代表作有《血色子午线》、《边境三部曲》、《老无所依》、《路》等。《血色子午线》开启麦卡锡创作的转折点,在《纽约时报》评选的“过去25年美国最佳小说”中名列第三。《边境三部曲》引起图书界轰动,荣膺美国国家图书奖和国家书评奖。《老无所依》改编为同名电影,力夺奥斯卡最佳影片等四项重量级奖项。《路》荣获2007年普利策最佳小说奖,据其改编的电影《末日危途》引起极大轰动。这些均奠定了麦卡锡的大师地位,令其由此获誉“当代最伟大的美国作家之一”,“海明威与福克纳唯一的继承者”
本书是美国著名作家科马克·麦卡锡《边境三部曲》之第一部,获美国国家图书奖和美国评论界图书奖。小说描写了二战后时期两个美国新牛仔浪迹墨西哥期间经历的传奇色彩的冒险生涯和心路历程。小说表现了本世纪中叶美、墨边疆地区的风土人情和牛仔的驯马生活、爱情故事及惊险遭遇。全书情节跌宕起伏,扣人心弦,既充满了一种特殊的风情又蕴含了深刻的人生哲理。
An iterview By Richard B. Woodward "You know about Mojave rattlesnakes?" Cormac McCarthy asks. The question has come up over lunch in Mesilla, N.M., because the hermitic author, who may be the best unknown novelist in America, wants to steer conversation aw...
评分美国作家科马克•麦卡锡(Cormac McCarthy)在中国爆得大名自然是因为据据他的小说改编的同名电影《老无所依》,《老无所依》上映后获得高度的评价,一举拿下4项奥斯卡金像奖,包括最佳影片、最佳改编剧本、最佳男配角和最佳导演奖,同时也获得3项英国影艺学院奖,两项金球奖...
评分这是一本要倾注极大热情去完成的作品,也是需要耗费多少个日夜才能翻译出场面和意境来的挑战。爱马之人皆渴望一匹良驹,为了他们,甚至可以走在死亡的边缘,以生命为代价。为的不是马本身,而是马所具有的浪迹天涯的精神,人的精神和马同在。有良驹相伴的时刻是潇洒的西部牛仔...
评分“那时,北方的天空已经聚集了雨飑,黑云就紧压在她的头顶。她把宽帽檐拉下挡住脸,用系带在下巴上系好。她在风暴中骑行,披散的黑发交缠着,在肩头上飘扬。闪电已经穿透黑云,在她身后悄然地滑落下来。她在小山间奔跑着,对这一切全然无所畏惧。此时,雨点已经随风飘来,落在...
评分美国作家科马克•麦卡锡(Cormac McCarthy)在中国爆得大名自然是因为据据他的小说改编的同名电影《老无所依》,《老无所依》上映后获得高度的评价,一举拿下4项奥斯卡金像奖,包括最佳影片、最佳改编剧本、最佳男配角和最佳导演奖,同时也获得3项英国影艺学院奖,两项金球奖...
对话隐隐有海明威的风范...诺奖要是给米国人,八成是麦卡锡的
评分结构上有点类似《孤独鸽》:莫名躁动下的出走,眼见福祉之时却节外生枝。好容易平息下来,满身是伤的主角却突然有了一种使命感,孑然一身踏上遥遥回乡路。千辛万苦之后也似乎也并不比出走前更好,小说在感慨万千又无言以对中结束。
评分”他陷入遐想,觉得在这个大千世界华丽的外表下,掩盖着一个秘密。他认为,这个世界心脏的跳动和运作要付出可怕的代价。这个世界的美丽与丑恶、幸福与痛苦正以相同的程度各自向相反的方向发展。如果这一逆差加剧加大而急转直下,那么,到最后哪怕只是目睹一朵鲜花,也要付出血腥的代价了。“三星半
评分Speechless greatness, touching and thrilling deeply within. Cormac McCarthy now is on the top of my must-read-list.
评分蛮俗套的故事。写小说的技巧还在其次,作者没有足够的精神储存来深化整本小说,因此某些章节颇显突兀。此外,作者眼中的南美也非常类型化。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有