海明威在1930年曾發錶過一篇相當長的化西班牙鬥牛的文章,以此為基礎,兩年後他齣版瞭這本《死在午後》。在書中他對鬥牛做瞭極為詳盡而有趣的介紹,指齣鬥牛是一種“絕無僅有的藝術傢外於生命危險之中的藝術”。並從鬥牛引申開去,論及小說創作的一些理論和具體原則,以及他對死亡的深刻見解。
在读这本书之前,我没有看过一场斗牛,没有阅读过任何跟西班牙斗牛文化有关的文章,也没有读过这位大名鼎鼎的美国作家任何一本书。2012年年初,我从图书馆的书架上抽出了这本用硬纸板装帧,封面只有一幅斗牛士疑似被牛角挑起飞在空中的简笔画,和右下角简洁的书名——《死在午...
評分虽然现在每天死于人手的动物,相当于古代几年的屠宰量,多数人对杀生倒是越来越反感。对比采摘园的大热,很少有人愿意在屠宰场组织亲子活动,因为血流满地的场面,和洁净的都市生活格格不入。但如果是一个帅哥穿上浮夸的紧身衣,挥舞着猩红斗篷,再用利刃一剑刺穿公牛的心脏的...
作為沒親眼看過鬥牛的門外漢弱弱地看完瞭,然後錶示很學院派,另外海明威真的對同性戀很有意見的樣子……╮(╯▽╰)╭
评分海明威關於西班牙鬥牛寫的專題。由於和西班牙特殊的感情,所以凡事涉及到此,總是寫的遠比他以往的篇幅要大的多。
评分當年深深覺得海明威真是個迷人的老頭。
评分這是多麼好多麼好的一本書啊!關於鬥牛,又遠遠超過鬥牛的書,死亡和藝術之間的關係講得非常透徹。每章之後和老太太的對談尤其喜歡,好多對話比他的短篇小說裏都寫得好。
评分作為沒親眼看過鬥牛的門外漢弱弱地看完瞭,然後錶示很學院派,另外海明威真的對同性戀很有意見的樣子……╮(╯▽╰)╭
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有