CONTENTS
Chapter1 溝通絕招40
1.溝通禮儀六招
2.溝通技巧二十招
3.如何使溝通順利進行八招
4.破解溝通障礙六招
Chapter2 餐廳/Restaurant
1.預訂晚餐的桌位 2.那張桌位是空的嗎? 3.等待桌位
4.我有預訂。 5.這裏太吵瞭。 6.我如何選擇酒?
7.烤鴨要等很久。 8.我不喜歡全熟的烤牛肉。 9.自助餐,
館 10.速食 11.你忘瞭我點的食物嗎? 2.這個不
是我點的 13我們的女侍呢? 14.您題要點彆的嗎?
Chapter3 銀行・郵局/Bank・PostOffice
15.兌現支票 16.與貸款部負責人的談話 17.信件
18.包裹
Chapter4 租車・搭車/RentingaCar・Taking aCar
19.租車 20.還李的時間、地點 21.最便宜的汽車
22.用信用卡付款 23.保險要多少錢? 24.留下保證金
25.歸還車子 26.取車 27.受損的車 28.在途中停
留 29.付錢給計程車司機
Chapter5 交通事故/CarAccident
30.意外事故 31.道歉 32.我們該叫警察嗎?
你受傷瞭嗎? 34說明意外事故的發生 35.駕駛執照
36.你有權利請一位律師齣席。 37.去哪裏繳罰款?
Chapter6 購物/shopping
38.旅行指南 39.買魚 40.你有粉紅色的嗎?
咖啡壺 42.取得摺扣
Chapter7 戲院・電影院Theater・Cinema
43.不同的座位 44.我的座位呢? 45.請求退票
46.我想退票。 47.你能保留我的座位嗎?
Chapter8 美容院・理發院/BeautyParlour・BarberShop
48.你喜歡將頭發剪成怎樣? 49.洗頭發 50.等待燙發
51.贊賞 52.理發
Chapter9 醫院/Hospital
53.找旅館裏的醫生來 54.病得嚴重嗎? 55.找個醫生
56.醫生就要來瞭。 57.與醫生安排會麵 58.我想今天看
醫生。 59.有醫生嗎? 60.我來見強生醫生。
Chapter10 看醫生/See ingtheDoctor
61.醫生現在要見你。 62.醫生準備好瞭。 63.醫生在三號房。
64.嚴重頭痛 65.有什麼睏擾? 66.沒什麼嚴重的。
67.在手臂上打針 68.該去付錢瞭。 69.我可以在哪
裏配藥?
Chapter11 藥房・雜貨店/Drugstore
70.調配處方 71.把處方配好 72.藥劑師在哪兒?
73.服藥指示 74.一次眼用兩顆。 75.副作用
76.這藥會使你想睡覺。 77.再配一服藥 78.我付錢
給誰? 79.我需要再配一服藥。 80.準洗底片
Chapter12 機場/Airport
81.拿錯行李 82.弄錯行李颱 83.行李破損
84.尋找你的行李單 85.遺失行李 86.通過海關
87.在海關官員那裏 88.繳稅 89.我的班機快起飛瞭。
90.確認迴程班機 91.尋找道勒先生 92.把名字相似
的航空公司混淆瞭 93.另一班班機 94.行李被偷
Chapter13 從機場到旅館/FromtheAirporttotheHotel
95.到商業區去 96.到飯店的巴士 97.等下一班巴士
98.大型車或小型車? 99.駕駛執照 100.在這裏等
著,我去開車來。 101.短程往返的巴士 102.計程車招呼站在
哪裏? 103.行李的額外車資 104.你不用計費錶嗎?
105.我的小費呢? 106.飯店的客人免費停車 107.消
防栓附近禁止停車
Chapter14 旅館/Hotel
108.需要幫忙提手提包嗎? 109.我有預訂 110.我們隻有
一間豪華的雙人房。 111.抱歉,沒房間瞭。 112.您打算如何
付帳? 113.旅行支票 114.我可以兌換錢嗎?
115.我差一點忘瞭給你小費。 116.我要的是一間單人房。
117.電視機壞瞭。 118.我的鄰居太吵瞭。 119.女侍遺漏瞭我
的房間。 120.我的三明治呢? 121.我的帳單上是多少錢?
Chapter15 打電話給客戶/CallingCustomers
122.把電話接給史密斯先生 123.電話中自我介紹 124.訂
約會 125.我幫你接通 126.我可以等嗎? 127.他
會給您迴電。 128.講話中。 129.我能和誰談?
130.我明天見你。 131.下星期四的約會 132.明天來。
133.我可以給你一個更好的價錢。 134.明天午餐如何?
135.與采購代辦講話 136.我無法赴約。
Chapter16 訪問客戶/Visiting Customers
137.我和布朗先生有約。 138.我的名字在名片上 139.請
等一會兒。 140.您能等十分鍾嗎? 141.我不能等。
142.請他打電話給我。 143.您現在可以進去瞭。
144.他的辦公室在哪裏? 145.謝謝到機場來接我。 146.我今
明兩天有空。 147.視察旅行 148.很高興你能留下。
149.我得見見你們銷售經理。 150.我的時間緊迫。
151.促銷旅行 152.艾維瑞特先生會替我參加會議。 153.我
一直很忙。
Chapter17 與客戶寒喧/smallTalk
154.摩爾先生怎麼瞭? 155.史密斯先生被擢升瞭。 156.史
密斯小姐會見懷特先生。 157.先來一杯咖啡。 158.咖啡是燙
的。 159.我的行李丟瞭。 160.尋找遺失的行李
161.我們等喬伊斯先生。 162.我需要靜一點的旅館。
Chapter18 展示樣品/showingSamples
我帶樣品來瞭。 164.我們來看樣品。 165.你叮以在任
何時候看樣品。 166.我可以處理。 167.需要幫忙嗎?
168.我需要大一點的房間 169.簡單的展示 170.我
們能藉樣品嗎? 171.我該將樣品拿給誰看?
Chapter19 漲價/priceIncreases
172.漲價瞭。 173.預料中的漲價。 174.我們的價格漲瞭。
175.我們能應付這次漲價。 76.我能看看新價格嗎?
177.你的價格漲瞭很高。 178.緩和打擊 179.高船運
成本 180.摺扣
Chapter20 客戶的抱怨/customers'Complaints
181.品質拙劣 182.是什麼問題? 183.我有個抱怨。
184.上一批貨的問題 185.裝運中的差錯 186.我們
去視察工廠。 187.我們會立刻送替換品來。 188.我們立刻換
掉它。 189.我們可以降低價錢。
Chapter21 簽約/signing Contracts
190.是帶來閤同的蘇先生。 191.帶著閤同會見亞當斯先生。
192.關於第四節的疑問 193.閤約被延擱下來瞭。
194.閤約上的一個問題 195.修正錯誤 196我簽在哪裏?
197.齣去喝一杯
Chapter22 與客戶共餐/DiningwithCustomers
198.喝咖啡休息時間 199.午餐時間 200.讓彼得森加入我
們一起午餐。 201.午餐的邀請 202.找個方便的時間晚餐
203.晚餐的邀請 204.我堅持請晚餐。 205.晚上
去城裏玩 206.星期五的晚餐 207.明晚的晚餐・
Chapter23 道彆/Goodbye
208.我有一些消息。 209.我就要被調職瞭。 210.我要迴去
瞭。 211.計劃歡送會 212.我的接替者 213.所有
事情都結束瞭。 214.歡送會 215.如果你來颱北,打電話給
我。 216.再見
· · · · · · (
收起)