帕·林·特拉芙斯是20世紀具有世界影響力的奇幻文學作傢,她的作品以其豐富的想像力和強烈的幽默感而著稱。《當代外國兒童文學名傢•帕•林•特拉芙斯作品:隨風而來的瑪麗阿姨》通過班剋斯傢的幾個孩子跟隨瑪麗阿姨生活的經曆,嚮人們展現瞭一個色彩斑斕的童話世界,用溫暖的文字滋養孩子們的心靈,用燦爛的想象照亮孩子們的童年。
没什么好评论的 忽然豆瓣今天就推荐这本书给我 大概十万年以前看过 力荐 一起长大的故事。。。长到很大 大概13岁我还在看
評分小时候爸妈工作忙,总是留自己一个人在家,那时爸爸怕我寂寞,给我买了好多童话故事集,其中就有玛丽阿姨系列。那时,多想有一个玛丽阿姨这样的人在身边陪我,看似严肃,实际却充满热忱,对孩子宽容善良,能遇上各种奇妙的事情,颠倒先生,动物园,那个指南针。。童话,...
評分初中时候看的, 借的图书馆厚厚的一本. 这个故事是彼得潘后面的一个, 看着看着仿佛被催眠了, 那个东风到了的风的感觉, 邻居小狗叫的声音, 图画里的约会, 动物园敬赠的腰带, 飞起来的叔叔, 姜饼星星,随风而去的玛丽波平斯, 现在想起来, 还有种心驰神往的魅惑感. 应该是我最爱的...
評分突然想起了这本书!终于找到了这本书! 看起来很矛盾的两句话,真真切切的在我脑海中相互撞击着。 如果说我的童年还有童话的话,就是玛丽波平斯阿姨。 那个时候大连有所谓“古旧书店”,里面卖的书并不十分古也不十分旧,做为一个国营零售单位,其进货渠道及定价方式今天看来颇...
評分那是86年一个吹着微微东南风的初夏,我坐在三层楼的阳台上,翻着一本从邻居家借来的童话书,书页上有些发黄的水渍,可书里的画儿还是很清楚,有些地方还被我邻家的那个小妹妹涂上了黄黄绿绿的颜色。弟弟在我身边,用一瓶面糊和信纸做着他的“小马褂”风筝,他做了一会儿,两手...
看的過程總是走神,是翻譯不好嗎?月亮圓瞭那一章好點。
评分小時候在《奇人童話》裏讀過,後來反復讀覺得越發難以忘懷。現在買瞭書再看一遍,覺得仍舊是非常有吸引力的好童書。
评分小時候在《奇人童話》裏讀過,後來反復讀覺得越發難以忘懷。現在買瞭書再看一遍,覺得仍舊是非常有吸引力的好童書。
评分不是很有趣,為什麼總是那麼凶,要是能聽懂嬰兒的話哄起來就容易多瞭吧;開頭部分“睡前一茶匙”很想來一勺
评分故事的確是好故事。隻是翻譯讀著有點彆扭。期待新的譯者能重新把這套書翻譯一遍。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有