經堂語漢譯古蘭經詞匯語法研究

經堂語漢譯古蘭經詞匯語法研究 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:宗教文化
作者:馬輝芬
出品人:
頁數:247
译者:
出版時間:2011-9
價格:25.00元
裝幀:
isbn號碼:9787802544857
叢書系列:
圖書標籤:
  • 語言學
  • 暫未標簽
  • 宗教
  • 音韻學
  • 阿拉伯語
  • 漢語
  • 文化
  • 工具書
  • 古蘭經
  • 伊斯蘭教
  • 阿拉伯語
  • 漢譯
  • 詞匯學
  • 語法學
  • 經堂語
  • 翻譯研究
  • 宗教研究
  • 語言學
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

馬輝芬所著的《經堂語漢譯 詞匯語法研究》選取經堂語漢譯《古蘭經》為研究對象,采用語言調查、對比歸納等研究方法,對經常語的詞匯、語法特點進行瞭深入研究。《經堂語漢譯 詞匯語法研究》角度新穎,方法正確,材料翔實,對深層次瞭解經堂語的詞匯、語法麵貌具有很高的價值。

著者簡介

馬輝芬,女,迴族,1978年12月齣生於寜夏銀川市。北方民族大學文史學院教師、碩士生導師。

2006年6月,畢業於寜夏大學中丈係,獲碩士學位。2009年6月,畢業於南京大學文學院,獲博士學位,2009年9月,在北方民族大學文史學院任教。開設中國語言學史、古代漢語、方言研究等課程,主要研究方嚮為語言學。

發錶專業論文多篇。主持完成校級課題一項。正在承擔區級課題一項、教育部課題一項。

圖書目錄

第一章 緒論 第一節 《古蘭經》及其翻譯 一、《古蘭經》介紹 二、《古蘭經》翻譯 第二節 經堂教育及經堂語 一、經堂教育 二、經堂語 第三節 經堂語的研究意義與現狀 一、研究意義 二、研究現狀 第四節 經堂語研究材料和研究方法 一、研究材料 二、研究方法第二章 經堂語漢譯《古蘭經》詞形研究 第一節 漢語原形詞 一、保留有清及以上朝代的古語詞 二、吸收和改造中國佛、道教詞匯 第二節 經堂語中的音譯詞 一、音譯詞例釋 二、音譯詞特點 第三節 迴族自創詞 一、自創詞釋義 二、造詞法第三章 經堂語漢譯《古蘭經》詞義研究 第一節 形同義迥 一、貌閤神離 二、詞語釋義 第二節 形同義彆 一、推陳齣新 二、並駕齊驅 三、眾裏挑一第四章 經堂語漢譯《古蘭經》句法研究 第一節 短語 一、漢阿音譯詞組成的短語 二、阿阿音譯詞組成的短語 三、漢漢詞語組成的短語 第二節 句子成分和語序 一、句子成分 二、語序 第三節 句子(上)——單句 一、錶達功能 二、錶達語氣 第四節 句子(下)——復句 一、假設關係 二、目的關係 三、遞進關係結語參考文獻後記
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

看題目牛X哄哄,拿到手裏大失所望。淺薄的引用和分析,幾乎不如知網上能查到的他人論文。行文還很奇怪,按理說寜夏迴民漢語和漢民的沒這麼大區彆的樣子。不知到底是typo還是作者本人腦迴路清奇。

评分

看題目牛X哄哄,拿到手裏大失所望。淺薄的引用和分析,幾乎不如知網上能查到的他人論文。行文還很奇怪,按理說寜夏迴民漢語和漢民的沒這麼大區彆的樣子。不知到底是typo還是作者本人腦迴路清奇。

评分

看題目牛X哄哄,拿到手裏大失所望。淺薄的引用和分析,幾乎不如知網上能查到的他人論文。行文還很奇怪,按理說寜夏迴民漢語和漢民的沒這麼大區彆的樣子。不知到底是typo還是作者本人腦迴路清奇。

评分

看題目牛X哄哄,拿到手裏大失所望。淺薄的引用和分析,幾乎不如知網上能查到的他人論文。行文還很奇怪,按理說寜夏迴民漢語和漢民的沒這麼大區彆的樣子。不知到底是typo還是作者本人腦迴路清奇。

评分

看題目牛X哄哄,拿到手裏大失所望。淺薄的引用和分析,幾乎不如知網上能查到的他人論文。行文還很奇怪,按理說寜夏迴民漢語和漢民的沒這麼大區彆的樣子。不知到底是typo還是作者本人腦迴路清奇。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有