few和few有何區彆?
bide後一定要接介詞by嗎?
b0ve和above-mentioned可互換嗎?
bsence究竟有多少含義?
ccept傢庭成員有多少?
ccess在外貿英語中怎麼用?
ccount隻與賬目之類有關嗎?
ction與act的詞義完全相對應嗎?
dd一族如何運用?
dditionalRisks包括哪些險?
dvantage和benefit相同嗎?
dvise和inform有何相同和相異之處?
foresaid與foregoing是一迴事嗎?
gainst有哪些解釋?
gency與agent有何區彆?
gree和agreement哪個詞義多?
ll Risks是什麼概念?
llowance是allow的同義名詞形式嗎?
Alter與change的區彆何在?
And/or是何意思?
Annex和append都可作“附加”解嗎?
Apply的基本解釋有哪兩種?
Appropriate既是形容詞又是動詞嗎?
Arbitrati0n(仲裁)條款的主要內容是什麼?
Arm’slength是手臂長度嗎?
Asaresult如何錶示“結果”?
Asfollows的來曆是什麼?
Asfollows可改成asfollow嗎?
As wellas與and有何不同?
Assess有互不相乾的解釋嗎?
Assureensure和insure有何區彆?
Available應在所修飾名詞之前還是之後?
AverageofMaritimeLoss是什麼意思?
Award(裁決)是怎麼迴事?
Barter(易貨貿易)是怎麼迴事
Betodo是何含義?
Behalf前也可加in嗎?
Besides引齣論據更有力嗎?
Bill與receipt所指有何不同?
Bind是“約束”嗎?
Bonafide是英文嗎?
Bonus僅作“奬金”解嗎?
Call的用法復雜嗎?
Cancel有什麼特殊含義?
Can’thelp可作“身不由己”解嗎?
Cause有多少基本意思?
CertificateofInsurance與保險單區彆何在?
Chance與way如何錶示“有可能”?
Charge什麼時候用復數?
C.I.F.ExShip’sHold是何含義?
C.I.F.NamedPortofDestination是何含義?
Claim(索賠)的責任範圍如何劃分?
CleanonBoardB/L作何解釋?
Co.Itd.是什麼公司?
Collection(托收)是怎麼迴事?
Cometodo錶示什麼過程?
Commission或brokerage的含義如何?
Compensate也作“報酬”解嗎?
CompensationTrade(補償貿易)是何種貿易?
Comply的名詞形式是什麼?
Conclude及其派生詞怎麼用?
Confirm用在信首作何解釋?
Confirmed,irrevocableL/Cpayablebydraftatsight
是什麼意思?
Contract(閤同)的含義是什麼?
ContractualTermsandConditions應包括哪些內容?
Could是婉約之辭嗎?
Customer是custom的派生詞嗎?
D/A是“承兌付款”嗎?
damage也作“賠償損失”解嗎?
Debit和debt怎麼運用?
Desire與wish能互相替換嗎?
Discount和commission區彆何在?
Discount或Allowance的含義是什麼?
Disputes在哪些情況下發生?
Doeverythingnecessary有同義詞組嗎?
Doubt的習慣句怎麼用?
Due在商業書信中有哪幾種用法?
Enable人和事都適用嗎?
Endorse是“背書”嗎?
Enforce的基本含義是什麼?
EntrepotTrade(轉口貿易)是怎麼迴事?
Estab1ishmentofL/C(開證)的細節如何?
etal.etc. 和etseq.各是什麼意思?
Evidence和proof可互換嗎?
Expiry也有“終止”之義嗎?
Export動詞與名詞區彆何在?
F.A.S.・NamedPortofShipment是何含義?
FirmOffer和OfferwithoutEngagement區彆何在?
F.O.B・・NamedPortofShipment是何含義?
F.O.B.undetTackle是何含義?
F.O.B.VesselnamedPortofShipmentinU.S.A
是何含義?
ForceMajeure是怎麼迴事?
F.P.A.是什麼險彆?
Franchise 是什麼權利?
Fulfil 與Fulfill哪個對?
Goodwill是“好的願望”嗎?
Grant的基本含義是“答應”嗎?
Guarantee是動詞還是名詞?
Handleexclusively是“獨傢經營”嗎?
Immunity是“豁免權”嗎?
Indebt的名詞形式是什麼?
Indenture與indent有關係嗎?
Inform和advise可以換用嗎?
Infringe接哪類名詞?
Initial是一般的簽名嗎?
Inquiry(詢盤)的含義是什麼?
INstrument不隻作“工具”之類解吧?
InsurancePolicy與OpenPolicy是一迴事嗎?
Insurer與Insured的區彆何在?
Intention前後該注意什麼?
LeasingTrade(租賃貿易)是什麼樣的貿易?
LetterofCredit(信用證)是什麼?
License與licence可以通用嗎?
ModelofPayment(支付方式)有哪幾種?
MoreorLessClause(溢短裝條款)是什麼意思?
NaturalLoss(自然短缺)是怎麼迴事?
Neg0tiati0n(議付)是怎麼迴事?
NegotiationofBusiness(交易磋商)包括
哪四個環節?
Nominate基本意思是什麼?
N0te作“注意到”解時與know關係何在?
Objective是object的派生詞嗎?
Offer(發盤)的含義是什麼?
Offer後麵到底接什麼介詞?
Omit有“忽略”之義嗎?
PartialShipment‘(分批裝運)有什麼必要性?
Particular既是形容詞又是名詞嗎?
Patent是可數名詞嗎?
PaymentRefused(拒付)是何種支付行為?
Per作何解釋?
PerformanceBond(履約保證)指的是什麼?
Periodofclaim(索賠期限)有什麼重要性?
Permit也作“許可證”解嗎?
Pleasure有哪些客套用語?
Pledge作“抵押”解時該如何用?
Precede基本含義在於“領先”嗎?
Procure可作“采購”解嗎?
ProformaInvoice(形式發票)是什
Pursuant與其動詞的含義相去甚遠
QualityLatitude是什麼意思?
QualityofExp0rt&ImportComr
指的是什麼?
QualityShipped是什麼概念?
Quantity Claim與Quality Claim的詳情如何?
Quota與quotation有關係嗎?
Quotation常連用的動詞有哪些?
Quote後麵接不接price?
Rate到底有多少種意思?
Reason與“閤理”沾邊嗎?
Redeem和deem是何關係?
Refund義為“歸還”還是“償還”?
Remittance(支付貨款)最簡便的方式是什麼?
Requirements可作“所需貨物”解嗎?
Right是可數名詞嗎?
Ruling能作“裁決”解嗎?
Settle的基本含義是什麼?
SalesorPurchaseContract含義是什麼?
SettlementofClaims是怎麼迴事?
settlementofExchange是怎麼迴事?
ShippingDocuments是做什麼用的?
ShippingInstructi0n是什麼意思?
ShippingWeight的含義是什麼?
ShippingWeightandLandingWeight是什麼意思?
Specific與specification有關係嗎?
S.R.C.C.是什麼險彆?
Subsequent與“後果”有關嗎?
Substance的派生詞有哪幾個?
Surrender作“讓齣”解嗎?
TariffBarriersandNontariffBarriers是怎麼迴事?
Terminate是使動詞嗎?
Termsofprice包括哪幾部分?
TermsofPrice目前有哪幾種?
Territ0ry是什麼區域?
TheExpiryDateofL/C是什麼意思?
TotalLossOnly是何種險?
Trade後接With和in有何不同?
Transact與交易有關嗎?
Valid有幾種解釋?
Vary的三個相關名詞如何運用?
W.A.是何種險彆?
Waive指的是放棄什麼?
WarRisks的含義如何?
Warrant和Warranty有何不同?
PART TWO
錶示“一緻”主要用哪個英文詞?
“財産”與“資産”是asset嗎?
“裁決”與“授予”都是award嗎?
“查明”用什麼英文詞譯比較恰當?
“承擔”與“載明”都是bear嗎?
“擔保品、抵押品”是collateral嗎?
“獨有”的“獨”用什麼英文詞譯比較好?
對supply應注意些什麼?
“法令”與“訓令”是哪個英文詞?
“擱置”該怎麼講?
“關係”(concern)也作“公司”解嗎?
“閤夥人”也是“閤股人”嗎?
“迴扣”怎麼譯?
“繼承人”與success有關嗎?
“建立業務關係”該怎麼譯纔好?
“金額”與“款項”都可用sum錶達嗎?
“開始”的正規說法是哪個詞?
“可歸因於”該怎麼譯?
可以和discriminate互換的詞有哪幾個?
“曆日”之類怎麼說?
兩個帶common的詞作何解釋?
“履行”用什麼詞譯閤適?
“律師”有哪些說法?
買賣方式主要有哪幾種?
買賣閤同有哪些形式?
“評價”是appraise嗎?
“起訴”的常用詞是名詞還是動詞?
“契約”和“債券”是bond嗎?
“商品”有幾種主要說法?
商業書信中應如何使用appreciate?
“審計”就是“會計檢查”嗎?
使用claim一詞要注意什麼?
“收迴”(collect)的主要派生詞有哪幾個?
“收據”與“收到”有關嗎?
“授權”的主要譯法是什麼?
“訴訟”用suit對嗎?
“提成”怎麼說?
“提前”與“預付款”能用abvance錶示嗎?
“天災”怎麼說?
“條件”是condition嗎?
“退股”怎麼譯?
外貿業務中怎麼運用add一詞?
“維護”與“提齣”能用同一英文詞譯嗎?
“懸而未決”的常用名詞是什麼?
應如何理解與運用can’taff0rdit?
應如何譯“經營範圍”一詞?
應如何用indebted錶示感謝?
應如何在advantage前加to與for?
應如何注意demand引齣的問題?
應如何注意except的用法?
“與某人聯係”都有哪些說法?
怎樣把available的主語搭配好?
怎樣理解advantage與benefit意義的部分重閤?
“占有”用哪個詞最為恰當?
“帳本”是book嗎?
“照顧照顧”該怎麼說?
“證實”怎麼譯?
“指定”與“委托”的英文是同一個詞嗎?
“終止”的正規譯法是什麼?
“仲裁”的兩個基本英文詞如何使用?
“自然增值”怎麼說?
“總計”是aggregate嗎?
· · · · · · (
收起)