莎士比亞博大精深,既龐雜又通俗,他獨創瞭一種屬於自己的英語錶達形式。麵對這樣的大師,任何一種翻譯都不可能窮盡他的魅力。因此,對莎翁中譯文的探討也無窮無盡。硃生豪翻譯的《莎士比亞全集》堪稱是莎翁翻譯史上的裏程碑。即便如此,還是存在著一些暇癥。本書正是參考瞭大量的英語《莎士比亞全集》注釋,對莎翁的硃譯全集進行瞭仔細的核對,指齣其中的一些可疑之處,並提齣瞭自己的理解。
評分
評分
評分
評分
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有