爱丽丝发现了一只大白兔,令她惊讶的是这只大白兔竟然会说话,还穿着衣服,她感到很好奇,便跟着这只大白兔跑,于是她便到了另一个世界,在这里,她忽而变大,又忽而变小,她在这个世界里不断的闯祸,但是也不断的交了许多个好朋友,在朋友们和她自己的努力下,她一个个的克服的困难,就在她被扑克皇后捉住要杀头的时候,她突然发现……这只是她的一场梦,一场奇特的梦。
刘易斯·卡罗尔(1832-1898)是一位英国维多利亚时代著名童话作家,他不仅当过编辑 ,还曾执教于牛津大学,任数学和逻辑讲师。
150年前,英国牛津大学数学教授Charles Lutwidge Dodgson写了《爱丽丝漫游奇境记》。它讲述了一个叫爱丽丝的女孩通过一个兔子洞掉进一个幻想世界的故事,被认为是胡闹文学(literary nonsense,也称无厘头文学)的代表作。作为英国儿童文学的杰出代表,百年来这部作品经久...
评分本书大图一共六页。 打开第一页,会“哇”; 打开第二页,会“哇塞” 打开第三页,会“啧啧啧”; 打开第四页,会“真不错啊”; 打开第五页,会“怎么会这样”; 打开第六页,会“这样还差不多”。 第五张大图比较失败。既然是表现球场上的大场景,不用三维立体画来表现景深...
评分本书大图一共六页。 打开第一页,会“哇”; 打开第二页,会“哇塞” 打开第三页,会“啧啧啧”; 打开第四页,会“真不错啊”; 打开第五页,会“怎么会这样”; 打开第六页,会“这样还差不多”。 第五张大图比较失败。既然是表现球场上的大场景,不用三维立体画来表现景深...
评分名家译文不难寻找,可好译文的定义却各有高见。有人看中名气,有人依靠读者口碑。语言上,有人爱文点的,有人偏好白话的。具体到已经流行多年的译本,考量时,细节和译文阅读的整体感觉都不能忽略。而在这些之外,最重要的还有一个版权因素。译文归属向来不统一,现在多数翻译...
想来英文原著该更有趣。
评分很喜欢。
评分阅读启蒙
评分没有耐心读完故事了,因为我已没有做梦的精力了
评分家里的就是这版(终于找到了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有